《殿前欢·楚怀王》原文及赏析
楚怀王大师都不目生,屈原便是因楚怀王听信诽语,被流放沅湘间,自沉汨罗江而死。上面是小编清算的《殿前欢·楚怀王》原文及赏析,接待浏览!
原文:
楚怀王,奸臣跳入汨罗江。
《离骚》读罢空难过,日月同光。
悲伤来笑一场,笑你个三闾强,为甚不身心放?
沧浪污你,你污沧浪。
译文
楚怀王不辨忠良,把赤胆忠心的屈原逼得投了汨罗江。读罢《离骚》我空自难过。屈子的精力风致可与日月抹黑。悲伤之余只要苦笑一场。笑你这个三闾医生心性太强,为甚么不奔放超脱气度开放?与其说是江水玷辱了你,不如说是你玷辱了汨罗江。
正文
楚怀王:战国时楚国的国君。公元前328-前299年在位。
奸臣跳入汨罗江:指屈缘由楚怀王听信诽语,被流放沅湘间,自沉汨罗江而死。汨罗江,湘江主流,在湖南省西南部。
日月同光:《史记.屈原贾生传记》奖饰《离骚》“虽与日月抹黑可也”。
三闾:指屈原,他曾任三闾医生。
沧浪污你,你污沧浪:《孟子.离娄上》云:“有童子歌曰:‘沧浪之水清兮,能够濯我缨;沧浪之水浊兮,能够濯我足。’孔子曰:‘小子听之,清斯濯缨,浊斯濯足矣,自取之也。’”沧浪,汉水的下流,这里指汨罗江。
赏析
首句以楚怀王三字喝起,气焰森然。随着说“奸臣跳入泪罗江”间接揭穿和控告汗青和社会实际的不平。三、四句是墨客对屈原的钦慕和对汗青的`寻思,各种伤感、利诱、深思,尽在“空难过”三字当中。难过之余,又忽觉悟。第五、六句说从悲伤转为发笑,笑屈原过于刚强,活得不够潇洒,不晓得从“奸臣”的硬壳中自我束缚身心,落得可悲的了局。末句以问作结:“沧浪污你?你污沧浪?”墨客连对屈原投江也持非议立场,的确是默默无闻,使人不堪设想。如许写,外表上怪诞不经,实在,对屈原的讽笑,不过是冷酷甜蜜的反问,以摆出放荡不羁的姿势鄙弃实际,以说屈原不值得为实际就义进而完全否认丑陋的实际。此曲下半首,抑圣为狂,寓曲于笑,能发人之所未发,是全曲最精警的地方。朱权《太和正音谱》说作者散曲气概如“天马脱羁”,此曲命意奇诡潇洒,申明作者的思绪确是谁也羁缚不住的。
【《殿前欢·楚怀王》原文及赏析】相干文章:
《殿前欢·对菊自叹》观赏05-11
古诗词观赏《殿前欢·羽觞浓》07-02
天孙满对楚子原文翻译及赏析(2篇)04-19
李白《清平调·名花倾国两相欢》原文及赏析12-29
天孙圉论楚宝_白话文原文赏析及翻译08-03
01-19
01-18
01-18
01-18