山坡羊·潼关切古译文
山坡羊·潼关切古
张养浩(元)
峰峦如聚,波涛如怒,江山表里潼关路。望西都,意迟疑。悲伤秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。
① 山坡羊曲牌名,是这首散曲的格局;潼关切古才是标题。本文选自《全元散曲》(中华书局1986年版。
②潼关古关隘名,现属陕西省潼关县,关城建在西岳山腰,下临黄河,很是险峻。
③江山表里外面是山,外面是河,描述潼关一带阵势险峻。详细指潼关外有黄河,内有西岳。
④西都指长安(今旧日宫阙陕西西安)这是泛指秦汉以来在长安四周所建的国都。古称长安为西都,洛阳为东都。
⑤迟疑踌躇、盘桓不定,苦衷重重,此处描述思潮升沉,堕入寻思.表现内心不安静。
⑥悲伤使人悲伤的是, 描述词作动词。
⑦秦汉经行处秦代(前221年~前206年)国都咸阳和西汉(前208~8)的国都长安都在陕西省境内潼关的西面。经行处,颠末的处所。指秦汉故都遗迹。
⑧宫阙宫殿。阙,皇门前面双方的楼观。
⑨兴:指政权的统治安定。
译文
群峰众峦像是在这里会聚,大浪巨涛像是在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有西岳,潼关阵势坚忍。
眺望古都长安,思路此起彼伏。
使人悲伤的是途中所见的秦汉宫殿遗迹,万间宫殿早已化作了灰尘。
一朝昌隆,百姓刻苦;一朝衰亡,百姓照旧刻苦。
【山坡羊·潼关切古译文】相干文章:
潼关切古讲授深思 山坡羊 潼关切古山坡羊潼关切古讲授设想12-12
《山坡羊·潼关切古》赏析11-11
《山坡羊潼关切古》原文08-04
《山坡羊·潼关切古》教案03-13
《山坡羊·潼关切古》翻译及正文02-23
《山坡羊·潼关切古》原文及翻译09-11
03-31
11-03
《山坡羊·潼关切古》原文及赏析07-25
12-30