《念奴娇·春雪咏兰》原文及赏析

时候:2021-10-16 10:59:36

《念奴娇·春雪咏兰》原文及赏析

  念奴娇·春雪咏兰

  朝代:明代

  作者:陈子龙

  原文:

  问天何意,到春深、千里龙山飞雪?

  解佩凌波人不见,慢说芷珠宫阙。

  楚殿烟微,湘潭月冷,料得都攀折。

  嫣然深谷,只愁又听啼鴃。

  当日九畹光风,数茎清露,纤手分花叶。

  曾在多情怀袖里,一缕齐心千结。

  玉腕香销,云鬟雾掩,空赠金跳脱。

  洛滨江上,寻芳再望佳节。

  正文

  ⑴此词以兰自喻人,痛悼抗清志士之就义,依靠了作者深深的爱国情素。

  ⑵“问天”句:化用南朝宋鲍照《学刘公干体》“胡风吹朔雪,千里度龙山”句意,以问句领起。问老天何故在春意正盛的季节近在咫尺送来南方寒山的飞雪?

  ⑶“解佩”句:言大雪长空飘动,解佩相赠的汉皋游女和凌波微步的洛水宓妃都不见踪迹,更况且天界的仙宫宝阙。

  ⑷“九畹”引《离骚》句意:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”王逸注:“十二亩曰畹。”一说,田三十亩曰畹。见《说文》。后即以“九畹”为兰花的典实。

  ⑸“光风”,雨止日出时的微风。用《招魂》“光风转蕙,汜崇兰些”句意。

  ⑹“金跳脱”,一种妇女戴的金饰。文句似指作者在宏光朝廷中任官时,所伤奏疏均未被采取。

  ⑺“洛滨江”句,谓复明无望,鼓励本身与志同志合者持续奋战。

  赏析

  这首词约作于1647(清顺治四年)三月。作者担当《楚辞》香草佳丽的比兴手段,以雪代指邪恶的时期情况,以兰代指坚毅的志士仁人,依靠了作者深深的爱国情素。

  词开首即化用南朝宋鲍照《学刘公干体》“胡风吹朔雪,千里度龙山”句意,以问句领起。作者责问老天在春意正盛的季节近在咫尺送来南方寒山的飞雪,“春深”而有“飞雪”,变态且使人疾苦,这幕情形现实是隐喻明代的夸姣国土竟蒙受清军铁蹄践踏。作者对此切齿痛恨,遂效属原呵壁问天,仰天悲呼。上面两句,谓大雪长空飘动,解佩相赠的汉皋游女和凌波微步的洛水宓妃都不见踪迹,更况且天界的仙宫宝阙。这里“解佩凌波”当喻指抗清的志土,“人不见”,则是说他们多遭可怜;“慢说蕊珠宫阙”,似言南明鲁王和隆武政权都不能挽狂澜于既倒。按:鲁监国元年(1646)清军抢渡钱塘江,浙东沦陷,鲁王流亡海上,1646(隆武三年)清军入福建,隆武帝逃至汀州,为清将李成栋所杀,时候上与此处所言符合,以上两韵,扣题中之“春雪”,上面便转入题中之“咏兰”。“楚殿”、“湘潭”,所用地名使人遐想到放逐沅湘的战国楚巨大墨客屈原,他的《离骚》多有写到兰的句子,如“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩”、“时暖暖其将罢兮,结幽兰而延伫”等。“烟微”、“月冷”都是凄迷之景,见出作者的难过悲苦。而幽兰皆遭“攀折”,便是贰心怀恻怆的缘由。接洽史事,那时清平南上将军孔有德正进击湖南,而此前好友夏允彝在江南抗清得胜投水殉节,他作诗悼之,曾有“予为蕙兮子作兰”、“拊膺顿足摧心肝”(《七歌》之六)之句,可知此三句感伤之意甚深。歇拍作者以空谷幽兰自拟,用《离骚》“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳”的典故,抒发他的.伤时之情。作者清顺治二年(1645)松江叛逆兵败后,曾一度隐居,此处“深谷”如此,即指此。

  下片换头回想旧事,“九畹”用上引《离骚》句意,“光风”用《招魂》“光风转蕙,汜崇兰些”句意,表现幽兰在才子的“纤手”中流芬扬馥的景况,隐喻本身深受大明王朝的国恩。“数茎清露”,意味着作者朴直的情操和忠贞的时令。这里将香草佳丽连系起来,比兴之义尤其精微。上面两句,进一步用“多情怀袖”、“齐心千结”倾吐本身的忠爱缱绻意绪,“多情怀袖”承上文之“纤手”,“齐心千结”承上文之“花叶”。这几句“当日”、“曾在”应是指崇祯朝之事,尔后则“玉腕香消,云鬟雾掩,空赠金跳脱”,也便是说他的报国之心不被懂得,颇和明珠投暗之恨。“金跳脱”,一种妇女戴的金饰。接洽作者出身,他在南明弘光时数上疏指陈时政,均未受正视,遂告退归家,这里的“空赠金跳脱”便不难索解,“空赠”两字,可惜之意极浓,其实是感伤万端之语。而“香消”、“雾掩”,也隐含对弘光时忠良遭斥、忠直当道的攻讦之意,结拍两句。“洛滨江上”,布局上遥应“解佩凌波”,似指刚建立的南明永历政权,接管其带领的抗清义兵有瞿式耜等部,占有两广、云贵、四川等地;“寻芳再望佳节”,便是希冀这一股抗清气力能够或许实现国度回复的艰辛奇迹。因鲁王余部退军海上,词中又有“江”字,这两句也能够懂得为对鲁王政权仍抱有但愿。不过,因鲁王所部主力张名振、张煌言溯长江克京口的临时之盛远在作者就义后多年(此时他们也都纳入永历帝麾下),写此词时鲁王政权正处高潮,而永历政权则方举义旗,更容易使人对之寄以厚望,以是,说词的开头是属望于永历帝,生怕更合事理。厥后李定国、郑胜利等的几回大捷,也证实作者的希冀是有事理的。

  全词首要以兰自喻,个体处所喻抗清志士,另以佳丽或指奸臣烈士,或指君王主上,都与楚辞佳丽香草之孤忠模糊之言一脉相承,意密意远,亦婉丽亦苍凉,可谓明词压卷佳构之一。

  对于此词的写作时候,陈寅恪《柳如是别传》云:“宋征璧《含真堂集》六《予以病告假,戏摘幽兰缄寄大樽》云:“采采缄题寄所思,水晶帘幕弄芳姿……’寅恪案:此诗之作成,当在弘光元年仲春丙寅即十三日,……今拾陈氏诗集,未发见有近似之作,唯《陈忠裕公集》二十诗余中有《念奴娇·春雪咏兰》一阕,虽未能肯定其什么时候所赋,但必是与尚木(宋征璧字)寄诗时相距未几之作,故疑是因宋氏之诗有所感怀而成。”但玩子龙词意,情调与征璧诗相去颇远,陈师长教师谓作于弘光元年(1645)仲春的猜测恐不能建立。

【《念奴娇·春雪咏兰》原文及赏析】相干文章:

念奴娇·春雪咏兰原文及赏析07-16

《念奴娇·春雪咏兰》原文赏析10-16

念奴娇·春雪咏兰原文、赏析10-15

念奴娇·春雪咏兰原文赏析02-24

念奴娇·春雪咏兰原文翻译及赏析08-15

念奴娇·春雪咏兰原文,翻译,赏析07-14

念奴娇·春雪咏兰原文及赏析2篇08-17

念奴娇·春雪咏兰原文赏析2篇10-18

念奴娇·春雪咏兰_陈子龙的词原文赏析及翻译08-19