折桂令·客窗腐败原文及赏析

时候:2021-08-16 19:39:19

折桂令·客窗腐败原文及赏析

  原文:

折桂令·客窗腐败原文及赏析

  风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。甚情感灯前,客怀枕畔,苦衷海角。三千丈清愁鬓发,五十年春梦富贵。蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。

  译文

  紧窄的窗户,玲珑的窗纱,拓显露一方视线的空间。窗外飘打过几多阵风雨,而梨花仍是那样的刺眼。不须说客灯前黯然的心情,孤枕畔旅居的伤感,我的忖量老是飞向很远很远。太多的清愁催出了三千丈的青丝垂肩,再久的富贵不过是春梦一现。突然间,我发明住民家飘出一缕缕轻烟,从杨柳树双方升起,垂垂爬上了挺拔的'屋檐。

  正文

  窄索:紧窄。

  甚:甚是,恰是。

  檐牙:檐角上翘起的部位。

  赏析:

  乔吉卒于至正五年(1345)仲春,生年已不可考。但曹寅本《录鬼簿》说他“江湖间四十年,欲刊所作,竟无成事者”,他在《录么遍·自述》中也有“批风抹月四十年”之语,则享年最少在六十岁以上。从本曲“五十年春梦富贵”句来看,当是他五十岁进入老境的作品。

  这首曲写的是腐败,却从“客窗”的意境表现,不消说客愁才是真实的主题。墨客先从窗外的一角春光领起,转入“窄索帘栊,巧小窗纱”,实已显现出本身囿守旅居一方小小六合的景况。而临窗所见的,是“风风雨雨梨花”。风雨、梨花,当然是腐败季节的典范风景,所谓“腐败季节雨纷纭”、“寒食花开千树雪”;但以“风风雨雨”来共同“梨花”,那就不免令人感应“可爱暴风霪雨恶,晓来一阵,晚来一阵,莫非都吹落”(顾德润《青玉案》)的憾恨了。这类触目惊心的春光,表示了作者“客窗腐败”的悲愁表情。

  守着窗儿,一无出户赏春的情感,这就为以下客况的各种回想留出了境界。墨客以一个“甚”字总领,有感伤万千之意;而“三千丈”两句的归纳综合,则充满着客愁茫茫、万念俱灰的痛恨。“三千丈清愁鬓发”,是从李白《秋浦歌》的“青丝三千丈,缘愁似个长”的诗句脱化,这与“五十年春梦富贵”对应,显现了作者进入垂暮之年而不堪回顾生平的寂然心情。青丝皤然,犹流落于客乡,墨客的“情感”、“客怀”、“苦衷”,便是显而易见的了。

  结末以一个“蓦”字打断客思,重将眼光投向窗外,照顾“腐败”,而深意又不止此。本来腐败节前为寒食禁烟,家家冷食,不焚烧做饭,直到腐败的这天赋重开新火,而官方又有以新火互赠亲邻的风俗。这一笔以“人家”的“分烟”,衬示本身作客的孤傲,不言愁而愁意倍见,堪称神来之笔。

【折桂令·客窗腐败原文及赏析】相干文章:

折桂令·客窗腐败原文、赏析10-13

折桂令·客窗腐败原文及赏析(2篇)08-23

折桂令·客窗腐败原文及赏析2篇08-18

《折桂令·客窗腐败》原文及观赏10-03

折桂令·客窗腐败_乔吉的曲原文赏析及翻译08-27

《折桂令·春心》原文及赏析08-17

折桂令·中秋原文及赏析07-23

折桂令·春心原文及赏析07-20

《折桂令·中秋》原文及赏析09-16