坚韧不拔白话文翻译
每篇白话文的进修中,咱们大师都要正视文章的大抵意义的把握,这是咱们大师可以或许更好地进修古诗词的前提前提。上面是小编清算的 坚韧不拔白话文翻译,接待浏览参考!

原文
又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(音同“笑”)。是炎帝之奼女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同“音”)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》
正文
1、曰:叫作
2、发鸠之山:古代传说中的.山名
3、拓木:拓树,桑树的一种
4、状:外形
5、乌:乌鸦
6、文首:头上有斑纹。文,同“纹”,斑纹
7、其鸣自詨:它的啼声是在呼喊本身的名字
8、是:这
9、炎帝之奼女:炎帝的小女儿
10、故:以是
11、湮:填塞
古今异义词
赤足:1.文中指白色的脚。
2.古代汉语中指赤脚。
译文
再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了良多柘树。树林里有一种鸟,它的外形像乌鸦,头上羽毛有斑纹,白色的嘴,白色的脚,名叫精卫,它的啼声像在呼喊本身的名字。这实在是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海玩耍,溺水身亡,再也不返来,以是化为精卫鸟。常常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
【 坚韧不拔白话文翻译】相干文章:
对于坚韧不拔的白话文翻译01-10
白话文《坚韧不拔》原文及翻译12-01
坚韧不拔白话文原文与翻译04-16
坚韧不拔选集白话文的意义翻译07-16
白话文“公输”翻译01-20
孟子白话文翻译01-13
曾子白话文翻译01-13
海瑞白话文翻译01-01
黔驴技穷白话文翻译03-17
《逆来顺受》白话文翻译12-19