渔父·渔父醉_苏轼的词原文赏析及翻译

时候:2024-11-06 08:03:42 苏轼

渔父·渔父醉_苏轼的词原文赏析及翻译

  渔父·渔父醉

渔父·渔父醉_苏轼的词原文赏析及翻译

  宋朝苏轼

  渔父醉,蓑衣舞,醉里却寻归路。轻舟短棹任斜横,醒后不知那边。

  译文

  渔父酒醉了,披着蓑衣走路跌跌跄跄像舞蹈。醉酒的渔父想寻觅归去的归程。短桨划子无人执掌,任它随便飘流。酒醒今后,渔父不知身在那边。

  正文

  蓑(suō)衣舞:指渔父穿戴蓑衣醉行之状。

  却:往回走。

  短棹(zhào):小桨。

  赏析

  前两句点化援用了唐朝墨客孟郊《送淡公》(之三)“独迷舞短蓑”诗意,写了渔父痛饮大醉而失色的神志。“渔父醉,蓑衣舞”,活泼抽象地描绘出了渔父痛饮大醉乃至神魂倒置、身不禁己的滑稽状况。“蓑衣舞”三字逼真逼真,渔父醉后那踉踉蹡跄的行走样子呼之欲出,富有浪漫主义色采。

  “醉里却寻归路”,进一步衬着了渔父醉后神不附体、欲归无路的昏沉状况。连东南东南都弄不清晰,归去的途径也找不到了,只好“轻舟短棹任斜横”。

  作者曾在宋神宗元丰五年(1082年)七月游赤壁湖时,也痛饮大醉过,成果是“肴核既尽,杯盘狼籍,相与枕藉乎舟中,不知西方之既白”(《赤壁赋》)。此词里渔父的痛饮大醉,其成果比作者游赤壁时的景况好不了几多,一样会是“肴核既尽,杯盘狼籍”。所差别的是:相与枕藉乎家中,“醉后不知那边?”最初两句为点题之笔,反应了渔父那种放荡不羁、安闲安闲的澹泊糊口心态。

  第二首词先描述,后论述,描述与论述畅通领悟应用,调集衬着了渔父“醉”后百事皆空的心情。从某种意思下去说,此词隐含了道家崇尚天然、喧扰有为的思惟,反应了词人随缘放旷、任天而动的悲观襟怀胸襟。

【渔父·渔父醉_苏轼的词原文赏析及翻译】相干文章:

浣溪沙·渔父原文翻译及赏析09-04

苏轼《浣溪沙·渔父》赏析07-17

浣溪沙·渔父原文翻译及赏析2篇06-17

浣溪沙·渔父原文翻译及赏析(2篇)09-06

浣溪沙·渔父原文及赏析11-05

浣溪沙·渔父原文翻译及赏析通用2篇09-30

浣溪沙·渔父原文翻译及赏析调集2篇11-13

苏轼《浣溪沙·渔父》全文及观赏08-01

《楚辞·渔父》古诗原文05-29

《渔父》诗词原文及译文11-02