《绝句》原文、翻译及赏析

时辰:2023-05-18 08:26:17 古籍

《绝句二首》原文、翻译及赏析6篇

《绝句二首》原文、翻译及赏析1

  迟日山河丽,东风花卉香。

  泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

  江碧鸟逾白,山青花欲燃。

  今春看又过,何日是归年。

  翻译

  洗澡在春景下的山河显得非分特别娟秀,东风送来花卉的芳香。

  土壤跟着春季的到临而熔化变得坚实,燕子衔泥筑巢,和缓的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。

  葱茏的江水把鸟儿的羽毛映托得加倍明净,山色翠绿欲滴,红艳的野花仿佛将要熄灭起来。

  本年春季眼看就要曩昔,何年何月才是我归乡的日期?

  正文

  迟日:春季日渐长,以是说迟日。

  泥融:这里指土壤津润、湿润。

  鸳鸯:一种水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没。

  鸟:指江鸥。

  花欲燃:花红似火。

  赏析

  其一

  清朝的诗论家陶虞开在《说杜》一书中指出,杜集合有不少“以诗为画”的作品。这一首写于成都草堂的五言绝句,便是极富诗情画意的佳作。诗一路头,就从大处着墨,描画出在早春残暴阳光的晖映下,浣花溪一带明净灿艳的春景,用笔简练而色采冶艳。“迟日”即春日,语出《诗经·豳风·七月》“春日迟迟”。这里用以凸起早春的阳光,以统摄全篇。同时用一“丽”字点染“山河”,表现了春日阳光普照,四野青绿,溪水映日的娟秀风景。这虽是粗笔勾画,笔底倒是春景骀荡。

  第二句墨客进一步以和缓的东风,初放的百花,如茵的芳草,浓烈的芳香来揭示明媚的大好春景。由于墨客把东风、花卉及其披发的芳香无机地构造在一路,以是经由过程遐想,能够有惠风和畅、百花竞放、风送花香的感触感染,收到如临其境的艺术结果。在明媚阔远的图景之上,三、四两句转向详细而活泼的早东风景描画。

  第三句墨客挑选早春最罕见,也是最具备特色性的静态风景来勾画。春暖花开,泥融土湿,秋去春归的燕子,正忙碌地飞来飞去,衔泥筑巢。这活泼的描述,使画面加倍布满勃勃朝气,春意盎然,还有一种静态美。杜甫对燕子的察看非常详尽,“泥融”紧扣首句,因春回大地,阳光普照才“泥融”;紫燕新归,衔泥做巢而不停地翱翔,显出一番春意闹的景况。

  第四句是勾画静态风景。春日冲融,日丽沙暖,鸳鸯也要享用这春季的和缓,在溪边的沙洲上静睡不动。这也和首句紧相照顾,由于“迟日”才沙暖,沙暖才引来成双成对的鸳鸯出水,洗澡在残暴的阳光中,是那样悠然自适。从风景的描述来看,和第三句静态的飞燕绝对比,消息相间,相映成趣。这两句以写意细描衔泥飞燕、静睡鸳鸯,与一、二两句粗笔勾画阔远明媚的风景相配合,使全部画面协调同一,构成一幅色采光鲜,买卖勃发,具备美感的早东风景图。就诗中所含蕴的思惟豪情而言,反应了墨客颠末“一岁四行役”、“三年饥走荒山道”的'奔忙流浪以后,临时假寓草堂的安闲表情,也是墨客对早春季节天然界一派朝气、欣欣茂发的欢腾情怀的暴露。

  这首五言绝句,意境明媚遥远,气概清爽。全诗对仗工整,但又天然流利,绝不砥砺;形貌风景清丽工整,浑然无迹,是杜集合别具气概的篇章。

  其二

  这是杜甫旅居四川时写的一首抒怀小诗,墨客为咱们描画了一幅色采明媚的春景图,同时也抒发了墨客心中繁重的乡思。

  前两句写景,第一小句写江水和水鸟,江水葱茏,烘托出乌的羽毛更白,一个“逾”字,借烘托而显现其色采。第二小句写山和花,一个“欲”字,由拟人更凸起其姿势把“江”、“鸟”、“山”、“花”四种什物涂上一层葱茏、翠绿、莹白、绯红的油彩。风景清爽,沁民气脾,布满动感。

  后两句笔意一转,抒发豪情,第三小句写东风景虽好,但已仓促飞逝,触景生情。并出力地勾出了第四句“何日是归年”。春归人未归,沉沉的伤感,缕缕的分愁,一笔涌出,发自心灵深处。言已尽而意无限,使人置念不已。

  本诗的艺术成绩,起首是情形融合。此中第一、二句写景,三、四句抒怀,以景寓情,情深意长。其次因此叙景寄乡思。在春景融融的一片暖色中,本可因物而喜,却流显现墨客的怀乡愁思。言婉意深,独具风致。

《绝句二首》原文、翻译及赏析2

  绝句二首·其二

  江碧鸟逾白,山青花欲燃。

  今春看又过,何日是归年?

  翻译

  葱茏的江水把鸟儿的羽毛映托得加倍明净,山色翠绿欲滴,红艳的野花仿佛将要熄灭起来。

  本年春季眼看着又要曩昔了,我前往故里的日期究竟是何年何月呢?

  正文

  逾:便是愈,加倍的意义。

  欲燃:将要烧起来,这里是描述鲜红的色采。

  欲:仿佛。

  何日:甚么时辰。

  归年:归去的.时辰。

  观赏

  “江碧鸟逾白,山青花欲燃”,这是一幅镶嵌在镜框里的风景画,描述出了暮春时的斑斓风景,濡饱墨于纸面,施浓彩于图中,有使人目迷神夺的魅力。漫江碧波泛动,显现出白翎的水鸟,掠翅江面,一派怡人的风景。满山翠绿欲滴,遍布的朵朵鲜花红艳非常,的确就像熄灭着一团旺火,非常旖旎,非常残暴。

  以江碧衬鸟翎的白,碧白相映生辉;以山青衬花葩的红,青红互为竞丽。一个“逾”字,将水鸟借江水的碧色衬底而愈显其翎毛之白,写得深中画理;而一个“欲”字,则在拟人化中赋花朵以静态,摇摆多姿。两句诗状江、山、花、鸟四景,并别离敷葱茏、翠绿、火红、明净四色,气象清爽,使人赏心好看。

  但是,墨客的旨意却不在此,紧接下去,笔路陡转,慨而叹之。

  “今春看又过,何日是归年?”句中“看又过”三字直点写诗季节。

  春末夏初风景不堪称不美,但是惋惜光阴荏苒,归期遥遥,不但引不起玩耍的兴趣,却反而勾起了流落的感慨。此诗的艺术特色因此乐景写哀情,惟其极言春景协调,能力对比出墨客归心殷切。它并不让思归的感慨从气象中间接流显现来,而因此客观风景与客观感触感染的差别来反衬墨客乡思之深挚,别具韵致。

  创作背景

  这是《绝句二首》中的第二首,是墨客流落东北的初期作品,作于公元764年(广德二年)暮春,那时杜甫在成都的草堂。

  观赏二

  这是杜甫旅居四川时写的一首抒怀小诗,墨客为咱们描画了一幅色采明媚的春景图,同时也抒发了墨客心中繁重的乡思。

  前两句写景,第一小句写江水和水鸟,江水葱茏,烘托出乌的羽毛更白,一个“逾”字,借烘托而显现其色采。第二小句写山和花,一个“欲”字,由拟人更凸起其姿势把“江”、“鸟”、“山”、“花”四种什物涂上一层葱茏、翠绿、莹白、绯红的油彩。风景清爽,沁民气脾,布满动感。

  后两句笔意一转,抒发豪情,第三小句写东风景虽好,但已仓促飞逝,触景生情。并出力地勾出了第四句“何日是归年”。春归人未归,沉沉的伤感,缕缕的分愁,一笔涌出,发自心灵深处。言已尽而意无限,使人置念不已。

  本诗的艺术成绩,起首是情形融合。此中第一、二句写景,三、四句抒怀,以景寓情,情深意长。其次因此叙景寄乡思。在春景融融的一片暖色中,本可因物而喜,却流显现墨客的怀乡愁思。言婉意深,独具风致。

《绝句二首》原文、翻译及赏析3

  梅花绝句二首·其一 宋朝

  陆游

  闻道梅花坼晨风,雪堆遍满四山中。

  何方可化身千亿,一树梅前一放翁。

  《梅花绝句二首·其一》译文

  传闻山上的梅花已迎着晨风绽开,周围大山的山坡上一树树梅花似雪明净。

  有甚么方法能够把我的身子也化为几千几亿个,让每棵梅花树前都有一个陆游常在?

  《梅花绝句二首·其一》正文

  闻道:传闻。

  坼(chè):裂开。这里是绽开的意义。

  坼晨风:即在晨风中开放。

  雪堆:指梅花怒放像雪堆似的。

  何方:有甚么方法。

  千亿:指能变成万万个放翁(陆游号放翁,字务观)。

  梅花:一作梅前。

  《梅花绝句二首·其一》简析

  这首诗的首句“闻道梅花坼晨风,雪堆遍满四山中。”写梅花绽开的情形。如第一句中“坼晨风”一词,凸起了梅花不畏酷寒的傲然神态;第二句中则把梅花比喻成白雪,既写出了梅花明净的特色,也表现了梅花比比皆是的盛况。说话光鲜,气象坦荡。而三四两句“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。”更是出人意料,高迈脱俗,愿化身千亿个陆游,而每一个陆游前都有一树梅花,把痴迷的爱梅之情极尽描摹地抒发了出来。

  紧接的两句,突发奇思“何方可化身千亿,一树梅花一放翁”,意义是说,用甚么方法能变出万万个放翁,使每株梅花上面都有本身在那边兼顾赏识。身化千亿,假想堪称奇奥之至。梅花与墨客面面临应,是梅耶?是人耶?临时实难轻分,这又是墨客命笔独特的地方。这两句虽是点化柳宗元“若为化得身千亿,散上峰头尽望乡”的诗意而来,但用在“雪堆遍满四山”的梅花天下中,不唯就绪妥当天然,并且情形相生极富成心趣。来由最少有三:以墨客78岁的`高龄,面临树树姿势有异的梅山花海,临时固然不能逐一寻芳,以是化身分之赏之,自属妙想,此其一。又陆游年龄虽高,但童心未泯,日常平凡常有“梅花重压帽檐偏,曳杖行歌意欲仙”的“特别”行为引人注视,此时他突发奇思,想学神仙的兼顾法,亦是童心使然,很符合心思,此其二。再者陆游常以梅花自比,且心中常存伯仲之间不分高低的感触感染,现在面临万万树怒放的梅花,墨客自大固然不甘愿宁能够一身俯视,须化身千亿能力与之对抗相等,方不孤负墨客对梅花的一番豪情。综观这三方面,此句外表上虽有鉴戒的地方,深切地体味实属情形相生之辞,正如昔时林逋点化江为诗成梅花绝唱一样,均颠末墨客的再创造,畅通领悟陶铸前人诗意而自出心裁,且能翻出新意,使诗更富有盎然的诗意和逗人入胜的意境。

  前两句的写梅是为后两句写人作烘托。面临梅花怒放的娟秀气象,墨客突发奇想,愿化身千亿个陆游,而每一个陆游前都有一树梅花。这类丰硕而斗胆的假想,把墨客对梅花的爱好之情极尽描摹地抒发了出来,同时也表现了墨客文雅脱俗的风致。末句之情,试在脑中拟想,能使人收回会意的浅笑。

  《梅花绝句二首·其一》创作背景

  这首诗是组诗中的第一首。于公元1202年(嘉泰二年)一月,陆游退居故里山阴时所作,陆游时年七十八岁。此时北宋灭国,陆游处于政治权势的边缘,永劫辰得不到当权派的重用,但他的心中确切仍有等候。看成者看到梅花有感而发。

《绝句二首》原文、翻译及赏析4

  绝句二首·其二原文

  江碧鸟逾白,山青花欲燃。

  今春看又过,何日是归年?

  正文

  逾:更多。

  欲:好象。

  燃:熄灭。

  过:曩昔。

  何:甚么。

  译文

  江水葱茏使水鸟的白翎显得加倍明净,

  山岳翠绿映托得花儿像熄灭的火一样红。

  本年的春季眼看又曩昔了,

  不知甚么时辰才是我回家的日子。

  绝句二首·其二赏析

  “江碧鸟逾白,山青花欲燃”,这是一幅镶嵌在镜框里的风景画,濡饱墨于纸面,施浓彩于图中,有使人目迷神夺的魅力。漫江碧波泛动,显现出白翎的水鸟,掠翅江面,一派怡人的风景。满山翠绿欲滴,遍布的朵朵鲜花红艳非常,的确就像熄灭着一团旺火,非常绮靡,非常残暴。以江碧衬鸟翎的白,碧白相映生辉;以山青衬花葩的红,青红互为竞丽。一个“逾”字,将水鸟借江水的碧色衬底而愈显其翎毛之白,写得深中画理;而一个“欲”字,则在拟人化中赋花朵以静态,摇摆多姿。两句状江、山、花、鸟四景,并别离敷葱茏、翠绿、火红、明净四色,气象清爽,使人赏心好看。但是,墨客的旨意却不在此,紧接下去,笔路陡转,慨而叹之。

  “今春看又过,何日是归年?”句中“看又过”三字直点写诗季节。春末夏初风景不堪称不美,但是惋惜光阴荏苒,归期遥遥,不但引不起玩耍的兴趣,却反而勾起了流落的感慨。

  绝句二首·其二简析

  《绝句·江碧鸟逾白》为杜甫入蜀后所作,抒发了羁旅他乡的.感慨。此诗的艺术特色因此乐景写哀情,惟其极言春景协调,能力对比出墨客归心殷切。它并不让思归的感慨从气象中间接流显现来,而因此客观风景与客观感触感染的差别来反衬墨客乡思之深挚,别具韵致。

《绝句二首》原文、翻译及赏析5

  原文:

  梅花绝句二首·其一

  宋朝:陆游

  闻道梅花坼晨风,雪堆遍满四山中。

  何方可化身千亿,一树梅前一放翁。(梅前一作:梅花)

  译文:

  闻道梅花坼晨风,雪堆遍满四山中。

  传闻山上的梅花已迎着晨风绽开,远了望去,周围山上的梅花树就像一堆堆白雪一样。

  何方可化身千亿,一树梅前一放翁。(梅前一作:梅花)

  有甚么方法能够把本身变更成数亿身影呢?让每棵梅花树前都有一个陆游常在。

  正文:

  闻道梅花坼(chè)晨风,雪堆遍满四山中。

  闻道:传闻。坼:裂开。这里是绽开的意义。坼晨风:即在晨风中开放。雪堆:指梅花怒放像雪堆似的。

  何方可化身千亿,一树梅前一放翁。(梅前一作:梅花)

  何方:有甚么方法。千亿:指能变成万万个放翁(陆游号放翁,字务观)。梅前:一作“梅花”。

  赏析:

  这首诗的首句“闻道梅花坼晨风,雪堆遍满四山中。”写梅花绽开的情形。如第一句中“坼晨风”一词,凸起了梅花不畏酷寒的傲然神态;第二句中则把梅花比喻成白雪,既写出了梅花明净的特色,也表现了梅花比比皆是的盛况。说话光鲜,气象坦荡。而三四两句“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。”更是出人意料,高迈脱俗,愿化身千亿个陆游,而每一个陆游前都有一树梅花,把痴迷的爱梅之情极尽描摹地抒发了出来。

  紧接的两句,突发奇思“何方可化身千亿,一树梅花一放翁”,意义是说,用甚么方法能变出万万个放翁,使每株梅花上面都有本身在那边兼顾赏识。身化千亿,假想堪称奇奥之至。梅花与墨客面面临应,是梅耶?是人耶?临时实难轻分,这又是墨客命笔独特的地方。这两句虽是点化柳宗元“若为化得身千亿,散上峰头尽望乡”的诗意而来,但用在“雪堆遍满四山”的梅花天下中,不唯就绪妥当天然,并且情形相生极富成心趣。来由最少有三:以墨客78岁的高龄,面临树树姿势有异的梅山花海,临时固然不能逐一寻芳,以是化身分之赏之,自属妙想,此其一。又陆游年龄虽高,但童心未泯,日常平凡常有“梅花重压帽檐偏,曳杖行歌意欲仙”的“特别”行为引人注视,此时他突发奇思,想学神仙的兼顾法,亦是童心使然,很符合心思,此其二。再者陆游常以梅花自比,且心中常存伯仲之间不分高低的感触感染,现在面临万万树怒放的'梅花,墨客自大固然不甘愿宁能够一身俯视,须化身千亿能力与之对抗相等,方不孤负墨客对梅花的一番豪情。综观这三方面,此句外表上虽有鉴戒的地方,深切地体味实属情形相生之辞,正如昔时林逋点化江为诗成梅花绝唱一样,均颠末墨客的再创造,畅通领悟陶铸前人诗意而自出心裁,且能翻出新意,使诗更富有盎然的诗意和逗人入胜的意境。

  前两句的写梅是为后两句写人作烘托。面临梅花怒放的娟秀气象,墨客突发奇想,愿化身千亿个陆游,而每一个陆游前都有一树梅花。这类丰硕而斗胆的假想,把墨客对梅花的爱好之情极尽描摹地抒发了出来,同时也表现了墨客文雅脱俗的风致。末句之情,试在脑中拟想,能使人收回会意的浅笑。

《绝句二首》原文、翻译及赏析6

  绝句二首

  朝代:唐朝

  作者:杜甫

  原文

  迟日山河丽,东风花卉香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

  江碧鸟逾白,山青花欲燃。今春看又过,何日是归年。

  译文

  山河洗澡着春景,何等娟秀,东风送来花卉的芳香。

  燕子衔着湿泥忙筑巢,和缓的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。

  江水葱茏使水鸟的白翎显得加倍明净,

  山岳翠绿映托得花儿像熄灭的火一样红。

  本年的春季眼看又曩昔了,

  不知甚么时辰才是我回家的日子。

  正文

  迟日:春季日渐长,以是说迟日。

  泥融:这里指土壤津润、湿润。

  鸳鸯:一种水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没。

  逾:加倍。

  欲:仿佛。

  燃:熄灭。

  过:曩昔。

  何:甚么。

  赏析

  其一

  明人王嗣爽在其《杜臆》中予以辩驳说:“余曰:上二句两间(指六合间)难道买卖,下二句见万物莫不适性。岂缺乏以感发吾心之真乐乎?”王氏的定见是对的。此诗捉住风景特色写秋色,画面美好,气概温和,很能激发读者的喜春之情。

  “迟日”,出自《诗经·七月》:“春日迟迟。”春季光照时辰渐长,气候趋暖,正所谓“天初暖,日初长”(欧阳炯《春景好》)。墨客以“迟日”领起全篇,凸起了春季日光和缓、万物欣欣茂发的特色,并使诗中描述的物象无机的组合为一体,构成一幅明媚协调的秋色图。你看:阳光普照,水碧山青,草木苏醒,万象更新。清风掠面,送来百花的芳香,带来春草的清馨。河滩上,溪岸边,冰雪融尽,土壤湿润而坚实,燕子轻巧地飞来飞去,衔泥筑巢,呢呢喃喃。水暖沙温,斑斓多情的鸳鸯相依相偎,泰然静睡,非常娇慷心爱。燕子是侯鸟,墨客描述它是成心凸起春季的`特色。前二句的“迟日”、“山河”、“东风”、“花卉”构成一幅粗线勾画的大场景,并在句尾以“丽”、“香”凸起墨客激烈的感触感染;后二句则是写意细描的特定画面,既有燕子翩飞的静态描画,又有鸳鸯慵睡的静态写照。飞燕的忙碌包含着春季的勃勃朝气,鸳鸯的安逸则显现出温顺的春意,一动一静,相映成趣。而这统统全洗澡在煦暖的阳光下,协调而美好,确切给人以春景旖旎之感。

  清人陶虞开称杜甫笔法高深,能“以诗为画”(《说杜》),此诗可为印证。但这首五绝之妙并不止于“以诗为画”,墨客着意转达的仍是他感触感染到的温和春意。若是说春日迟迟、山河娟秀、清风缓缓、花卉芳香和燕子、鸳鸯,都是墨客的视觉、触觉(风)、嗅觉所感,那末土壤之“融”、沙砾之“暖”,便不是五官的间接感触感染了。只由于对春季的阳光明媚、惠风和畅、柳绿桃红感触感染至深,墨客不必触摸就可以假想出土壤的松湿和沙砾的和缓;而泥之融、沙之暖的体味又加深了对飞燕的轻巧、鸳鸯娇慵的视觉印象,从而使墨客的全部身心都沉醉于优美协调和春意当中。

  其二

  “江碧鸟逾白,山青花欲燃”,这是一幅镶嵌在镜框里的风景画,濡饱墨于纸面,施浓彩于图中,有使人目迷神夺的魅力。漫江碧波泛动,显现出白翎的水鸟,掠翅江面,一派怡人的风景。满山翠绿欲滴,遍布的朵朵鲜花红艳非常,的确就像熄灭着一团旺火,非常旖旎,非常残暴。

  以江碧衬鸟翎的白,碧白相映生辉;以山青衬花葩的红,青红互为竞丽。一个“逾”字,将水鸟借江水的碧色衬底而愈显其翎毛之白,写得深中画理;而一个“欲”字,则在拟人化中赋花朵以静态,摇摆多姿。两句诗状江、山、花、鸟四景,并别离敷葱茏、翠绿、火红、明净四色,气象清爽,使人赏心好看。

  但是,墨客的旨意却不在此,紧接下去,笔路陡转,慨而叹之。

  “今春看又过,何日是归年?”句中“看又过”三字直点写诗季节。

  春末夏初风景不堪称不美,但是惋惜光阴荏苒,归期遥遥,不但引不起玩耍的兴趣,却反而勾起了流落的感慨。此诗的艺术特色因此乐景写哀情,惟其极言春景协调,能力对比出墨客归心殷切。它并不让思归的感慨从气象中间接流显现来,而因此客观风景与客观感触感染的差别来反衬墨客乡思之深挚,别具韵致。

【《绝句》原文、翻译及赏析】相干文章:

绝句原文、翻译、赏析03-22

绝句原文翻译及赏析04-07

《绝句》原文及翻译赏析08-02

绝句原文翻译及赏析04-10

夏季绝句原文、翻译及赏析12-21

夏季绝句原文翻译及赏析01-04

《夏季绝句》原文及翻译赏析10-22

《夏季绝句》原文翻译赏析11-18

绝句原文、翻译、正文及赏析04-17

梅花绝句原文翻译及赏析05-13