诫子书翻译及原文

回覆
瑞文问答

2024-08-14

《戒子书》原文:
夫正人之行,静以修身,俭以养德。非恬澹无以明志,非安好无乃至远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

扩大材料

  《戒子书》翻译:

  正人的行动操守,从安好来进步本身的涵养,以俭仆来培育本身的道德。不舒适寡欲没法明白抱负,不解除外来搅扰没法到达弘远方针。进修必须埋头专注,而本领来自进修。以是不进修就没法增加本领,不抱负就没法使进修有所成绩。纵容懒惰就没法奋发精力,暴躁冒险就不能熏陶脾气。韶华随时光而飞奔,意志随光阴而流逝。终究枯萎寥落,大多不打仗世事、不为社会所用,只能悲伤地坐守着那贫困的居舍,当时懊悔又怎样来得及?