天净沙秋思剖析
天净沙·秋思(枯藤老树昏鸦) 作者:马致远
原文
Original Text
译文
Translated Text
秋思
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,旧道西风瘦马。落日西下,断肠人在海角。
枯藤环绕纠缠着老树,树枝上栖身着傍晚时归巢的乌鸦,小桥下,流水潺潺,中间有几户人家,在陈旧冷落的道路上,金风抽丰萧瑟,一匹怠倦的瘦马驮着我盘跚前行。落日向西徐徐落下,伤心断肠的人还流落在海角。
【赏析】
马致远的小令名作《天净沙·秋思》被称为秋思之祖。作品内容自身,简简略单,普通俗通,论述羁旅流落人,时逢傍晚,感到突袭。感而发,发而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。
望秋野之悲凉空气、枯藤老树昏鸦,冷落干枯的蒿草,孤枯萎落的藤枝,蔓缠在饱经沧桑的老树上,时不走运的昏鸦,呱呱呱,声声催民气魄,把秋天傍晚的空气一会儿卷入崎岖潦倒流离人的内心。
【译文】
了望傍晚时的.乌鸦,正在寻找枯藤老树栖身,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,面前只要一匹瘦马驮着流落的游子,在金风抽丰旧道上渐渐移步。看落日的余辉已昏螟西下,羁旅在外流落的断肠人浪迹海角。
【天净沙秋思剖析】相干文章:
12-06
01-28
06-22
天净沙秋思说课稿07-14
《天净沙秋思》赏析04-26
天净沙·秋思说课稿02-22
07-21
07-25
12-06