朝皇帝咏喇叭原文译文

时候:2022-08-28 18:55:43

朝皇帝咏喇叭原文译文

  中华文明广博精湛、积厚流光,古诗词更是多不胜数。上面小编带来的是朝皇帝咏喇叭原文译文,但愿对你有赞助。

  朝皇帝·咏喇叭

  作者:王磐

  喇叭,唢呐,

  曲儿小,腔儿大。

  官船交往乱如麻,

  全仗你抬身价。

  军听了军愁,

  民听了民怕,

  那里去辨甚么真共假?

  目睹的吹翻了这家,

  吹伤了那家,

  只吹的水尽鹅飞罢!

  正文  1. 朝皇帝:曲牌名。

  2. 唢呐:与喇叭类似的一种乐器。这里喇叭和唢呐都隐指太监。

  3. 水尽鹅飞罢:描述把百姓的财产搜索清洁。

  今译  喇叭和唢呐,

  曲儿固然小,声调却很大。

  官船交往乱哄哄,

  端赖你来抬身价。

  甲士听了甲士愁,

  百姓听了百姓怕。

  那里能区分出真和假?

  眼看着吹翻了这一家,

  又吹伤了那一家,

  又吹得水流干涸鹅也飞跑啦!

  讲解  明代正德年间,太监当权,逼迫百姓,行船经常吹起号来强大气势,这支散曲便是为了嘲讽太监而作。

  中外表上写的是喇叭和唢呐,实则到处写的都是太监。“曲小”比喻太监的位置低下,“腔大”比喻他们的狐假虎威。“军愁”“民怕”申明他们走到那里,就给那里带来灾害。“水尽鹅飞”则描述他们把百姓们逼迫得败尽家业。整首曲子固然不正面提到一个太监的字样,可是却活画出了他们的丑态,在轻俏滑稽中布满了对太监的轻视和气愤。

【朝皇帝咏喇叭原文译文】相干文章:

《朝皇帝·咏喇叭》原文及译文11-24

朝皇帝·咏喇叭的原文11-17

朝皇帝·咏喇叭原文10-24

06-09

朝皇帝咏喇叭的原文及赏析06-12

朝皇帝咏喇叭古诗原文01-13

朝皇帝咏喇叭原文翻译及赏析12-19

朝皇帝咏喇叭原文和翻译12-28

朝皇帝·咏喇叭原文翻译及赏析06-01

朝皇帝咏喇叭全文10-28