《清史稿传记第二百六十三》的浏览谜底及原文翻译

时候:2021-06-15 15:30:35 古籍

《清史稿传记第二百六十三》的浏览谜底及原文翻译

  陶元淳,字子师,江苏常熟人。康熙及第博 学鸿词,以疾不与试。二十七年,成进士,廷对,论东南赋轻而役重,东南役均而赋重,愿减浮额之粮,罢有益之费。阅者以其言戆,置二甲。三十三年,授广东昌化知县,到官,首定赋役,均粮于米,均役于粮。裁革杂徵,相率以力耕为业。县隶琼州,与黎为界,旧设土舍,制其收支,吏得人缘为奸,元淳立撤去。一权量,定法式,黎人便之。城中居人,旧不满百家,至此户口渐蕃。元淳时步辇儿桑梓同乡下,周咨痛苦,煦妪如家人。

《清史稿传记第二百六十三》的浏览谜底及原文翻译

  琼郡处海内,军将多高慢,崖州尤甚。元淳 尝署州事,守备黄镇中以非刑杀人,游击余虎纵不问;且贪,索黎人献纳。元淳访得其状,列款以上,虎私以金贿之不得,造流言揭之。总督石琳下琼州总兵会讯,元淳申牍曰:“私揭不应发审,镇臣不应侵官,必挫法律之气,灰办事之心。元淳当弃官以全政体,不能匍匐武臣,贻州县羞也。”初鞫是狱,镇中令军人百人佩刀入署,元淳据案怒叱曰:“吾受命治事,守备敢令军人挟制,是藐法律王法公法也。”镇中气慑,疾挥去,卒定谳,论罪如律。崖报酬语曰:“虽有余虎,不敌陶公一怒。”而总督卒因元淳强硬,坐不查验失实,会赦宥。复欲于计典黜之,巡抚萧永藻初授事,曰:“吾初下车,便劾廉吏,何故率属? ”为言于总督,乃已。

  元淳自奉俭省,在官惟日供韭一束。喜接 诸生,讲论至夜分不倦。屡乞病未果,竟以劳卒于官。昌化额田四百余顷,半沦于海,赋不迭二千,浮粮居三之一,民重困。元淳为浮粮考,屡请于上官,乞豁除,无应者。乾隆三年,元淳子正靖官御史,疏以入告,竟获俞旨免焉。

  (选自《清史稿传记第二百六十三》

  10.对以下句子中加点的词的诠释,不准确的一项是( )

  A.举博学鸿词,以疾不与试 与:参与

  B.一权量,定法式 一:同一

  C.城中居人,旧不满百家,至此户口渐蕃。 蕃:通“繁”,复杂。

  D.屡乞病未果 乞病:要求去官

  11.以下句子中,全都标明陶元淳关怀民生痛苦的一组是( )

  ①愿减浮额之粮,罢有益之费 ②时步辇儿桑梓同乡下,周咨痛苦

  ③当弃官以全政体,不能匍匐武臣 ④虽有余虎,不敌陶公一怒

  ⑤为浮粮考,屡请于上官,乞豁除 ⑥疏以入告,竟获俞旨免焉

  A.①②⑤ B.①②⑥ C.③④⑥ D.③④⑤

  12.以下对原文有关内容的阐发和归纳综合,不准确的一项是( )

  A.陶元淳爱民如子,关怀民生痛苦。初任昌化县知县时,厘定赋役,扩充额定的钱粮,加重了百姓承担,使百姓“相率以力耕为业”,成长了本地农业出产。

  B.陶元淳为官坚毅刚烈,不怕获咎部属。在任崖州知州时,守备黄镇中守法杀人,陶元淳依法审案被诬陷,总督号令琼州总兵会讯。陶元淳得悉后上书辩论,总督终因陶元淳的强硬而赦宥了他。

  C.陶元淳一身邪气,不惧要挟。在他初审黄镇中守法杀人的案子时,黄镇中号令披甲操刀的士兵突入衙门以武力相威胁,陶元淳全无惧色,拍案痛斥,黄镇中“气慑”而退。

  D.陶元淳力行俭仆,糊口简朴,为官时常日所吃,只是“韭一束”;他喜好与念书人来往,经常与他们会商题目到中午中午也不知倦怠。他屡次因病要求去官而不得许可,终因积劳成疾而病故于任上。

  13.把文中画横线的句子翻译成古代汉语。(10分)

  (1)元淳访得其状,列款以上,虎私以金贿之不得,造流言揭之。(5分)

  (2)吾初下车,便劾廉吏,何故率属?(5分)

  参考谜底:

  10. C(增加)

  11.A(③是描述元淳为官坚毅刚烈不屈;④是正面描述元淳为官坚毅刚烈不屈;⑥是元淳之子陶正靖所为)

  12.B(总督终因陶元淳的强硬,便定了他“查察失实”的罪名。)

  13.(1)陶元淳察访到他们的罪行,列成条目向下级报告。余虎暗里用重金行贿陶元淳被谢绝,就辟谣诬陷他。

  (译出粗心给2分;“列款”(列成条目)、“私”(暗里,偷偷地)、“蜚”(无按照的、无缘无端的.)、“揭”(诬陷,揭破、密告、诽1谤等也可)四周,译对一处给1分。)

  (2)我刚上任,便弹劾朴重的仕宦,(未来)靠甚么带领(办理)部属呢?

  (译出粗心给1分;“下车”(仕宦就任)、“劾”(弹劾)、“何故”(以何,凭甚么)、“率”(带领,办理)四周,译对一处给1分。)

  【参考译文】

  陶元淳,字子师,江苏常熟人。康熙年间被保举参与博学鸿词科的测验,由于疾病而没能参与测验。康熙二十七年,登科进士,在朝廷策对中,他阐述东南地域钱粮轻而徭役重,东南地域徭役与东南地域不异而钱粮较重,但愿减免超越额度的粮税,免去不好处之用度。阅卷者以为他的话很愚直,将他置于二甲中。康熙三十三年,被录用为广东昌化知县,到官任后,第一件事便是厘定钱粮徭役,把各类什物田赋同一为交稻米,把应服的徭役平衡到田赋上。扩充、根除各类冗赋,百姓纷纭以尽力耕耘为业。昌化县附属于琼州,与黎族交壤,曩昔设置土舍,限定黎人收支,仕宦得以乘隙做好事,元淳就任后当即撤去土舍。同一了测定物体轻重巨细的用具,拟定法则轨制,黎人对此感受很便利。城中住民,本来不满百家,到此时户口垂垂增加。元淳经常步辇儿到乡下,具体扣问百姓痛苦,亲热暖和如一家人。

  琼州地处海内,军中将领大多高慢,崖州特别严峻。元淳曾代办署理崖州事件,守备黄镇顶用严刑杀人,游击余虎却纵容不论;并且贪心,要求黎人供献财物。陶元淳察访到他们的罪行,列成条目向下级报告。余虎暗里用重金行贿陶元淳被谢绝,就辟谣诬陷他。总督石琳号令琼州总兵会同审讯陶元淳,元淳在申说的文书中说:“私家的揭破不该当托付审讯,守备的大臣不应加害处所官的职守,(你们如许做)必将会压抑法律的邪气,让办事的人悲观。我该当抛却官职来顾全政体,而不能屈就于武臣,让州县蒙羞。”现在审讯这场讼事时,黄镇中号令军人一百多人佩刀突入崖州官厅,元淳按着桌案怒叱道:“我受命办理崖州事件,守备竟敢号令军人挟制,这是鄙视法律王法公法。”黄镇中的气势被震慑下去,仓猝号令军人撤去,终究审讯科罪,依法判处黄镇中、余虎有罪。崖州人因此说:“崖州虽有余虎,却敌不过陶公一怒。”总督终究由于元淳脾气强硬,就以不当真查核,审理分歧真相为由将其定罪,刚好遇上大赦而被赦罪。总督又想在对官员停止三年政绩查核时乘隙撤职他,巡抚萧永藻刚被录用,说道:“我刚上任,便弹劾朴重的仕宦,(未来)靠甚么带领(办理)部属呢?”替元淳在总督眼前措辞,总督才放手。

  元淳糊口很是俭仆,为官时逐日只要供给一束韭菜。元淳喜好交友念书人,经常讲学论道到深夜也不倦怠。元淳屡次因病要求去官而没被许可,终究因积劳成疾而死在官任上。昌化划定的地步数量是四百多顷,但一半沦亡于海中,钱粮不到二千,而逾额的田赋占到三之一,百姓非常困顿。元淳对跨越的田赋做了查核,屡次向下级仕宦叨教,要求免去逾额的田赋,但无人理睬此事。乾隆三年,元淳的儿子陶正靖做了御史,上疏把这件事报告了朝廷,终究获得皇上旨意,免去了这些逾额的田赋。

【《清史稿传记第二百六十三》的浏览谜底及原文翻译】相干文章:

对于《清史稿传记二百六十三》的浏览谜底及原文翻译08-14

《清史稿·传记二百六十三》浏览谜底及译文12-26

《清史稿传记六十一》浏览谜底及原文翻译08-10

《清史稿·传记四十七》浏览谜底及原文翻译08-13

《清史稿循吏传记》浏览谜底及翻译07-02

《清史稿方苞传记》的浏览谜底及翻译12-25

《清史稿》的浏览谜底及原文翻译08-14

《清史稿》浏览谜底及原文翻译12-11

《清史稿·方苞传记》原文及翻译07-24