《满江红·饯方蕙岩赴阙》赏析

时辰:2024-11-05 20:45:11 海洁

《满江红·饯方蕙岩赴阙》赏析

  在幼年进修的日子里,大师都背过白话文,必定对白话文很熟习吧?白话文,也便是用白话写成的文章,即上古的白话作品和历代仿照它的作品。白话文的范例有哪些,你见过的白话文是甚么样的呢?上面是小编清算的《满江红·饯方蕙岩赴阙》赏析,接待大师分享。

  《满江红·饯方蕙岩赴阙》作者为宋朝墨客吴文英。其古诗全文以下:

  竹下门敲,又呼起、胡蝶梦清。闲里看、邻墙梅子,几度仁生。灯外江湖多夜雨,月边银河独晨星。向草堂、清晓卷琴书,猿鹤惊。

  宫漏静,朝马鸣。西风起,已关情。料希音不在,女瑟娲笙。莲荡折花香未晚,野舟横涉水初晴。看高鸿、飞上碧云中,秋一声。

  【赏析】

  《满江红》,《升庵词品》谓唐人小说《冥音录》说:“曲名有《上江虹》,即《满江红》。”别名《念良游》、《伤春曲》。《乐章集》、《清真集》并入“仙吕调”。宋以来作者多以柳永格为准。双调,九十三字,上片八句,下片十句,上片四仄韵,下片五仄韵,普通例用入声韵。声情激越,宜抒豪壮感情,宋人填者最多。亦可酌增减衬字,故有八十九字、九十一字、九十二字、九十四字、九十七字等多体。姜夔始改作平韵,则情调俱变。梦窗此词,亦用平韵调,以仿姜石帚也。

  方蕙岩,名万里,字鹏飞,词人之友。梦窗集合还有《瑞鹤仙》一词赠之。此饯别方蕙岩处,应在姑苏。

  “竹下”两句扣题“赴阙”,并点方之成分。“胡蝶梦”,化用庄周梦蝶的典故,与“竹下门”同是指喻方蕙岩本是个蓬菖人式的安逸之人。此言方蕙岩本住在竹林当中过着与世无争的蓬菖人糊口,却不料此刻有人拍门促驾“赴阙”,惊散了方蕙岩似庄周梦化胡蝶般的安闲安闲而自在自在的安静糊口。“闲里”两句,复述方在家的落拓。言方蕙岩在家中曾渡过量年悠游光阴,见到过邻人园中的梅树曾几回结实成荫。现在又是梅子黄了时辰,但是方却要离此赴京了。“灯外”两句,为方作朝野得失比拟。词人说:你隐居江湖上,履历过量少次风风雨雨;现在你固然进京近阙(月),但是在京中你却贫乏亲朋,只能像晨星一样孤伶伶地闪灼在银河当中。“向草堂”两句,再点“赴阙”。两句化用杜甫《闻官军收河南河北》诗“漫卷诗书喜欲狂”句意。“洛阳”,乃都门代名。此言方蕙岩像杜甫一样整理好隐居处的琴书,动身赴京,在路上轰动了隐居山野的朋友——“猿鹤”(也有借喻本身之意)。上片述两人的友谊,并点明方的身份。

  “宫漏静”四句,饯别时寄语。“西风起”两句,用晋张翰见金风抽丰起而思吴中的典故。词人说:我猜想你进京后,每当宫漏在早晨中沉寂上去时,你将仓促骑马上朝去,这类糊口是何等不安闲啊!以是当西风起时,你应当像张翰那样想到吴中的菰菜、莼羹、鲈鱼脍等名菜,而从速回归故里吧。“料希音”两句,写本身的孤傲。言当方赴阙以后,留在这儿的词人因知音拜别将会无意鼓瑟弄笙了。“莲荡”两句,续写本身的留友之意。词人说:若是你仿照照旧留在这儿,咱们俩能够一路去水荡中泛舟,采摘莲花、莲蓬嬉游,在晴日中还能够将小舟飘在水面上,任其漂流快乐。“看高鸿”两句,承上言本身。此处是说:现在只剩下我孤伶伶地留在此地,眼睁睁看着你似大雁般飞翔在碧天白云中而独有夸姣的春色一样,到都城中去谋取贫贱。下片有既妒忌方赴阙做事,又叹本身一事无成的意义在。

  作者简介

  吴文英,宋朝词人。字君特,号梦窗,晚号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。平生未第,游幕毕生。绍定(宋理宗年号,1228—1233)中入姑苏仓幕。曾任吴濳浙东安抚使幕僚,复为荣王府食客。收支贾似道、史宅之(史弥远之子)之门。知音律,能自度曲。词名綦重,以绵丽为尚,思深语丽,多从李贺诗中来。有《梦窗甲乙丙丁稿》传世。

【《满江红·饯方蕙岩赴阙》赏析】相干文章:

10-23

《满江红·送廖叔仁赴阙》浏览操练及谜底06-16

严羽满江红·送廖叔仁赴阙全文、正文、翻译和赏析_宋朝04-17

对于《秋天赴阙题潼关驿楼》的全诗赏析及翻译08-08

阙题原文及赏析08-08

《阙题》翻译赏析12-30

《一剪梅·余赴广东实之夜饯于风亭》翻译及赏析07-13

望阙台原文及赏析02-14

《秋天赴阙题潼关驿楼》诗词观赏02-22

《阙题》全诗翻译赏析12-29