同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维原文及赏析
原文:
林中空寂舍,阶下终南山。
高卧一床上,回看六合间。
浮云几处灭,飞鸟什么时候还。
问义天人接,无意天下闲。
谁知大隐者,兄弟自追攀。
译文:
林中有我空寂的僧舍,阶下是那连缀的终南。
高卧在绳床之上,放跟望六合之间。
浮云到处破灭,飞鸟几时飞还。
问义时天人相接,无意间天下安逸。
有谁知这真实的隐者,让咱们兄弟跟随相伴。
正文:
青龙寺:位于长安之西北,《长安志》:“南门之东青龙寺,本隋灵感寺,582年(开皇二年)立。”青龙寺北枕高原,前对南山,为登眺之绝胜之地。
空寂舍:和尚所住的屋子。《维摩经》:“究竟结果空寂舍。”鸠摩罗什日:障蔽风雨,莫过于舍;灭除众志,莫过于空。空为理宗,觉得常宅也。
六合:六合四方。
飞鸟什么时候还:这一句用陶渊明《回去来辞》‘‘云无意以出岫,鸟倦飞而知还”句意。
大隐者:不拘归隐情势而情意真正隐遁的隐者。王康琚诗云:“小隐约林薮,大隐约朝市。”
赏析:
墨客王缙诞生在一个崇奉释教的家庭。其母、其兄及其本身释教崇奉极深。但是王缙平生又一直做着大官。若何处理这仕与隐、出生避世与出生避世的抵触,王缙找到了一条路子,即做一个不拘内在情势、而求心灵摆脱的大隐者。这首游青龙寺的诗作便表现这类偏向。青龙寺,本来是阔别长安城的一个平静之所,但王缙却不写它的荒僻冷僻。诗中先是衬托隐者的气宇,而后以浮云与飞鸟写天下的喧哗,再写这位大隐者因为得道而与六合雷同,既然他无意于人事,那不管他身处何方,城市是平静的境地。王缙借昙壁上人写出本身的抱负。这是中国化了的释教崇奉立场,它使众人想起六祖慧能对释教修持体例所提出的改革主意:“若欲修行,在家亦得,不禁在寺。”
【同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维原文及赏析】相干文章:
《和刘长史答十九兄》古诗原文06-07
和刘长史答十九兄原文赏识09-30
送七兄赴扬州帅幕陆游的诗原文赏析及翻译08-27
杜甫和李白的兄友干系10-27
王昌龄《和振上人秋夜怀士会》原文与翻译09-25
志博兄典范散文10-17
王昌龄《出塞》原文及赏析08-13
王昌龄《出塞》原文及赏析06-08
王昌龄出塞原文及赏析07-10
李白《夜宿山寺》原文和赏析09-22