太常引·饯齐商讨回山东诗原文及译文

时候:2022-04-09 09:12:16 古籍

太常引·饯齐商讨回山东诗原文及译文

  太常引·饯齐商讨回山东

  刘燕歌

  故交别我出阳关,无计锁雕鞍。今古分别难,兀谁画蛾眉远山。一尊别酒,一声杜宇,孤单又春残。明月小楼间,第一夜相思泪弹。

  [作者简介]刘燕歌,平生不详。《青楼集》说她:“善歌舞”,可知她大要是一位歌妓。能词曲。齐商讨还山东,刘燕歌写此小令为其饯行。是她仅存至今的一首小令。

  [表明]

  锁雕鞍:锁住鞍马,意为留住离人。

  雕鞍:借指坐骑。

  蛾眉远山:指美男的秀眉。远山:以山比喻男子斑斓的眉毛。

  [译文]

  故交别我而去悠远的异乡,不方法能把他留住。人生拜别是古今一大难事,从此后另有谁与我画眉?饮下这一杯饯行的别酒,听着杜鹃的一声声啼叫,屁滚尿流,春已将尽,空留下一片孤单。在这月夜小楼中茕居,第一夜便相思堕泪,今后的日子若何丁宁?

  元朝散曲女作家刘燕歌的散曲·小令,宫调:仙吕。曲牌:太常引 。此曲为酒分别曲,感情竭诚、深邃深挚。表现出元朝社会基层妇女的真情实感,再现一代才女的创作程度。《古今词话》、《词苑萃编》都注“传唱临时,脍炙生齿。

  此曲系一首分别曲,感情竭诚、深邃深挚。出格是“无计锁雕鞍”句把不忍拜别的表情描绘得极尽描摹,表现出基层妇女重情笃义的夸姣情怀。用“别酒”、“杜宇”、“明月小楼”等传统吟别意象却又能写出新意新境。在晚春季节,拜别之人在杜鹃的悲啼中对酒相望泪眼。此种拜别情形是离人别后的回想,为虚境。而此时的“明月小楼”及倚楼“相思泪弹”则为实境,真假相映,和前句“无计锁雕鞍”相照应。经由过程此曲,读者能够看出一代才女的艺术水准。

【太常引·饯齐商讨回山东诗原文及译文】相干文章:

木兰诗原文及译文03-16

《木兰诗》原文及译文07-28

《殉国诗》原文及译文09-22

《木兰诗》原文及译文08-17

木兰诗原文及译文06-19

木兰诗原文译文05-30

木兰诗原文与译文05-31

《木兰诗》的原文及译文10-19

刘禹锡《金风抽丰引》译文及全诗赏析08-07

现代诗《氓》原文及译文03-15