欧阳修《浪淘沙·把酒祝春风》译文及抚玩
《浪淘沙·把酒祝春风》是宋朝文学家欧阳修的词作。此词伤时惜别,表达了人生离合无常的感慨。以下是小编清算的欧阳修《浪淘沙·把酒祝春风》译文及抚玩,一路来看看吧。
《浪淘沙·把酒祝春风》
宋朝:欧阳修
把酒祝春风,且共自在。垂杨紫陌洛城东。老是那时联袂处,游遍芳丛。
离合苦仓促,此恨无限。本年花胜客岁红。惋惜来岁花更好,知与谁同?
《浪淘沙·把酒祝春风》译文
端起羽觞向春风祷告,请你再留些光阴不要仓促拜别。洛阳城东郊野的大道已是柳枝满垂。大多是咱们客岁联袂同游的处所,咱们游遍了万紫千红的花丛。
人生的欢聚与分别老是如斯长久,拜别的仇恨久久荡漾在我的心田。本年的花红赛过客岁,来岁的花儿必定会加倍夸姣,惋惜不知那时将和谁一路旅游?
《浪淘沙·把酒祝春风》正文
把酒:端着羽觞。
自在:迷恋,不舍。
紫陌:紫路。洛阳曾是东周、东汉的国都,听说那时曾用紫色土铺路,故名。此指洛阳的途径。洛城:指洛阳。
老是:大多是,都是。
仓促:描述时辰仓促。
“惋惜”两句:杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗:“来岁此会知谁健,醉把茱萸细心看。”
《浪淘沙·把酒祝春风》赏析一
这是一首惜春忆春的小词。写本身独游洛阳城东郊,喝酒观花时而发生的愿聚恐散的豪情。这首词为作者与伴侣春日在洛阳东郊旧地重游时有感而作,在时辰睛跨了客岁、本年、来岁。上片由现境而忆已过之境,即由面前美景而思客岁同游之乐。下片再由现境而思将来之境,含遗憾之情于此中,尤表现出对友谊的爱护保重。“本年花胜客岁红,惋惜来岁花更好”,将三年的花季加以比拟,融别情于赏花,借喻人生的急促和聚时的欢腾表情,而并非“本年”的花真的比“客岁”更艳丽,但因为是用乐景写衷情,使词的意境加倍深入,豪情加倍真挚。上片回想旧日欢聚洛阳,同游郊野之兴趣。下片写惜别之情,感慨气味浓厚。。开头两句“惋惜来岁花更好,知与谁同”,更以本年花胜客岁,预期“来岁花更好”,映托来岁伴侣离合之难卜,不知与谁一道重来洛城游芳,更进一层地深入了这类人生离合无常之感,但是,在人生离合无常的伤感以外,所幸另有“来岁花更好”的但愿在,吉日良辰总能几多安慰词人惘然失踪的情怀,加重了心头的伤痛。故而词人并无剧痛深哀,只是一种淡淡伤感罢了。
《浪淘沙·把酒祝春风》赏析二
词作起首写道:“把酒祝春风,且共自在”。这两句源于司空图《酒泉子》中的“傍晚把酒祝春风,且自在”。但是,欧阳修在词中增添了一个“共”字,便有了新意。也便是说,“共自在”若是接洽“把酒祝春风”来讲,便是风与人而言的。起首,对春风(春风)来讲,便是爱护好春风,以此表示了要留住夸姣的风景,以便游赏之意。其次,对人而来讲,但愿人们渐渐游赏,感触感染这可贵的相聚,爱护保重着夸姣的光阴。词人接着写道:“垂杨紫陌洛城东。”“洛城东”指出了旅游的地址。“紫陌”指都城郊野的途径。这里,词人描画的气象是何等的暖和,词人走在都城郊野,暖风吹拂,翠柳飘动,恼人的气候让人舒服。上片最初写道:“老是那时联袂处,游遍芳丛。”
这两句中,出格要注重的是“那时”的寄义。也便是说,它不只表示了词人对曩昔的回想,也照顾了下片说的“客岁”,使“客岁”有了落脚处。“芳丛”申明此游首要是赏花。意义是说,都是曩昔联袂同游过的“芳丛”,明天仍要全都重游一遍。词人经由过程旧地重游来表现了对伴侣的感情的深挚和爱护保重。
下片是抒怀。头两句便是重重的感慨。“离合苦仓促”,是说原来就很难集会,而方才会晤,又要仓促道别,这怎样不给人带来无限的痛恨呢!“此恨无限”并不只仅指作者本身而言,也便是说,在亲人伴侣之间离合仓促这类痛恨,古往今来,以致此后,永久都不穷尽,都给人带来莫大的疾苦。“黯然断魂者唯别而己矣!”(南朝梁江淹《别赋》)老友相逢,不能久聚,表情天然长短常难熬难过的。这感慨便是对伴侣密意厚意的表现。下面三句是从面前所见之景来抒写别情,也能够说是对下面的感慨的详细申明。
“本年花胜客岁红”有两层意义。一是说本年的花比客岁开得加倍茂盛,看去加倍艳丽,固然但愿同伴侣纵情抚玩。说“花胜客岁红”,足见作者客岁曾同伴侣来抚玩过此花,此与上片“那时”相照应,这里包罗着对曩昔的夸姣回想;也申明此别已一年,此次是久别相逢。集会这么不轻易,花又开得这么好,原来该当多多抚玩,但是伴侣就要拜别,怎能不令人怜惜?这句写的是艳丽茂盛的风景,表现的倒是感慨的表情,恰是清朝王夫之所说的“以乐景写哀”。
末两句更进一层:来岁这花还将比本年开得加倍茂盛,惋惜的是,本身和伴侣分家两地,千里迢迢,来岁此时,不知同谁再来共赏此花啊!再进一步说,来岁本身也能够分开此地,更不知是谁来此赏花了。杜甫《九日蓝田崔氏庄》“来岁此会知谁健,醉把茱萸细心看”,立意与此词附近,能够合看,不过,杜诗意在伤老,此词则意在惜别。把别情熔铸于赏花中,将三年的花加以比拟,层层推动,以惜花写惜别,构想新奇,富有诗意,是篇中的绝妙之笔。而别情之重,亦申明同伴侣的情宜之深。
清人冯煦谓欧阳修词“疏隽开子瞻(苏轼),深婉开少游(秦观)”(《宋六十家词选例言》)。此词笔致疏放,婉丽隽永,近人俞陛云的评估正申明它兼具这两方面的特色。
《浪淘沙·把酒祝春风》创作背景
此词为春日与伴侣在洛阳城东旧地同游有感而作。据词意,在写作此词的前一年春,伴侣亦曾同作者在洛城东同游。欧阳修在西京留守幕前后共三年,其间仅公元1032年(明道元年)春在洛阳,此词立即此年所作。词中同游之人或即梅尧臣。
《浪淘沙·把酒祝春风》赏析三
欧阳修入仕早期三年西京留守推官的生活生计,不只使他文名鹊起,并且与梅尧臣、尹洙等结下了深挚的友谊,而洛阳东郊的旖旎芳景便是他们友谊的见证。公元1032年(明道元年)春,梅尧臣由河阳(今河南省孟县)入洛,与欧阳修把酒言欢,重游故地,曾写下《再至洛中寒食》和《依韵和欧阳永叔同游近郊》等诗,纪其游历之盛。欧阳修的这首《浪淘沙》或作于统一期间,词中同游之人则很能够便是梅尧臣。这是一首惜春忆春、伤时惜别的小词,表达了人生离合无常的感慨。
此词在时辰上跨了前后三年。上片由现境而忆已过之境,即由面前美景而思“客岁”同游之乐。下片再由现境而思将来之境,含遗憾之情于此中,尤表现出对友谊的爱护保重。首二句语本于司空图《酒泉子》“傍晚把酒祝春风,且自在”,而添一“共”字,便有了新意。“共自在”是兼风与人而言。对春风言,不只是爱护好风,且有留住风景,以便游赏之意;对人而言,但愿人们渐渐游赏,纵情方归。“洛城东”揭出地址。洛阳公私园囿甚多,宋人李格非著有《洛阳名园记》专记之。都城郊野的途径叫“紫陌”。“垂杨”同“春风”合言,可想见其暖风吹拂,翠柳飘动,气候恼人,风景诱人,恰是游赏的好时辰、益处所。末两句说,都是曩昔联袂同游过的处所,明天仍要全都重游一遍。“那时”即下片的“客岁”。“芳丛”申明此游首要是赏花。
下片头两句深深地感慨:“离合苦仓促”,是说原来就很难集会,而方才会晤,又要仓促道别,这怎能不给人带来无限的痛恨。“此恨无限”并不只仅指作者本身而言,也便是说,在亲人伴侣之间离合仓促这类痛恨,古往今来,以致此后,永久都不穷尽,都给人带来莫大的疾苦。“黯然断魂者唯别罢了矣!”(南朝梁江淹《别赋》)老友相逢,不能长聚,表情天然长短常难熬难过的。这感慨,便是对伴侣密意厚谊的表现。下面三句是从面前所见之景来抒写别情,也能够说是对下面的感慨的详细申明。“本年花胜客岁红”有两层意义。一是说“本年”的花比“客岁”开得加倍茂盛,看去加倍艳丽,固然但愿同伴侣纵情抚玩。说“花胜客岁红”,足见“客岁”作者曾同伴侣来抚玩过此花,此与上片“那时”照应,这里包罗着对曩昔的夸姣回想;也申明此别已一年,此次是久别相逢。集会这么不易,花又开得这么夸姣,原来应当多多抚玩,但是伴侣就要拜别,怎能不令人怜惜?这句写的是艳丽茂盛的风景,表现的倒是感慨的表情,恰是“以乐景写哀”。末两句意为:来岁这花还将比本年开得加倍茂盛,惋惜的是,本身和伴侣分家两地,千里迢迢,来岁此时,不知同谁再来共赏此花啊!再进一步说,“来岁”本身也能够已分开此地,更不知是谁来赏此花了。把别情熔铸于赏花中,将三年的花加以比拟,层层推动,以惜花写惜别,构想新奇,富有诗意,是篇中的绝妙之笔。而别情之重,亦即申明同伴侣的交谊之深。黄蓼园《蓼园词选》说此词“大有理趣”,也许是着眼于其对人生流散无定、离合仓促的大笔归纳综合。实在由笃于友谊的密意而咏叹出人生长恨的苦调,才是这首词更加动听的地方。
此词笔致疏放,婉丽隽永,近人俞陛云称它“因惜花而怀友,前欢寂寂,后会悠悠,至情语以一气挥写,堪称密意如水,行气如虹矣。”指出了欧阳修此词笃于友谊、气概疏隽的特色。
《浪淘沙·把酒祝春风》作者先容
欧阳修(1007-1072),字永叔,号酒徒,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阴文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。先人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
【欧阳修《浪淘沙·把酒祝春风》译文及抚玩】相干文章:
欧阳修《浪淘沙·把酒祝春风》全文及抚玩08-07
浪淘沙刘禹锡译文02-24
欧阳修 本论 译文10-17
《浪淘沙欧阳修》浏览谜底11-09
李清照古诗抚玩:浪淘沙05-25
欧阳修《蝶恋花》抚玩06-20
欧阳修《浪淘沙》原文及翻译赏析02-25
孟浩然《春晓》译文及抚玩03-26
古诗词抚玩,译文05-25
王维《书事》译文及抚玩08-14