满庭芳·堠雪翻鸦原文及赏析

时辰:2023-11-05 15:01:44 好文

满庭芳·堠雪翻鸦原文及赏析

满庭芳·堠雪翻鸦原文及赏析1

  满庭芳·堠雪翻鸦

  堠雪翻鸦,河冰跃马,惊风吹度龙堆。阴磷夜泣,此景总堪悲。待向中宵起舞,无人处、那有村鸡。只应是,金笳暗拍,一样泪沾衣。

  须知今古事,棋枰输赢,翻覆如此。叹纷纭蛮触,回顾成非。剩得几行青史,落日下、断碣残碑。韶华共,混淆江水,流去几时回。

  古诗简介

  《满庭芳·堠雪翻鸦》是清朝词人纳兰性德创作的一首词。此词上片极写绝塞寒冬的冷落情状和词人悲怆的表情,下片则在喟叹古今兴亡中表现出人生的虚幻。全词写景、抒怀、群情,三者相互映托,又一气贯穿,融会为茫茫边愁。

  翻译/译文

  乌鸦从被大雪笼盖的土堡上飞过,凛凛的北风吹过大漠,此时我正骑着骏马踏过结冰的河面。磷火在夜空中闪灼,恍如冤魂在抽泣。想要学前人闻鸡起舞,而这里寥寂无人,村鸡也无处寻觅。只听得金笳声声,不禁得伤怀落泪,汨湿衣衿。

  要晓得从古到今,输赢得失都如棋局上的拼斗一样,输赢无常。可叹人们冒死相争,甚么都剩不下。即便得胜,也只不过徒留几行青史和落日下残破石碑上的碑文罢了。韶华如同这松花江水普通飞速流逝,流去以后不晓得甚么时辰能力够返来。

  正文

  满庭芳:词牌名,双调九十五字,上片四平韵,下片五平韵。

  堠:现代眺望敌情的土堡,或记里程的土堆。翻鸦:《词雅》作“翻雅”。

  龙堆:这里泛指戈壁或边地。

  阴磷:即阴火、磷火,俗称磷火。

  中宵起舞:即中夜起舞。

  村鸡:《词雅》作“荒鸡”。

  蛮触:《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者,曰触氏;有国于蜗之右角者,曰蛮氏;时相与争地而战,伏尸数万。”后有“触蛮之争”之语,指因为极小的事而引发了争端。

  青史:古时用竹简记事,故先人称史乘为青史。

  混淆江:指松花江。

  创作背景

  词中提到混淆江,描述的又是冬季风景,看成于康熙二十一年(1682年)八月至十仲春词人赴梭龙时。当时,纳兰性德随驾到达吉林,来到了混淆江(现称松花江)畔,这里原是一片古疆场。入关之前,女真族在同一进程中,建州、海西、野人诸部相互屠杀,相互侵吞,冒死争取,给后代留下了无尽的'心灵创伤。词人触景伤情,临时百感丛生,情怀怆楚,写下此词。

  赏析/观赏

  文学赏析

  此词远景后情,以赋法铺写,上片开首五句写景,把意味性的古疆场龙堆揭示在读者面前:鸦飞雪上,马跃冰河,惊风掠地,亡灵夜泣,“一将功成万骨枯”,极写其冷落、肃杀之惨象,以“总堪悲”绾住。下句转进,先说有“中宵起舞”的爱国之心,但“那有村鸡”一句折转,标明纵有一片报国情怀,也无由完成,徒增叹息。接以金笳声声衬托,则更使人添悲增慨,悲不自胜,涕泪沾衣。

  下片承前之情之景转为群情,从兴亡的梦境中表现人生之悲慨,腔调低落烦闷,寄怀深远。虽全为群情,不免质实,但气焰壮观,真情四射,抒发了满怀的哀怨和疾苦,活泼动人。词人喟叹古今兴亡,觉得“古今事”都是虚无的、长久的,古来的统统纷争,统统功业,有如棋枰翻覆、蛮触争雄,不管为胜为负,到头来除“剩得几行青史”,“断碣残碑”以外,余皆成空,表现了汗青的虚无,人生的虚幻。这虽是悲观的意绪,但从中亦可窥见词人持久积于心中的苦情。

  名家点评

  中山大学中文系传授黄天骥:这词不标题问题,但词中提到的混淆江,那是叶赫部曾运营的地皮,可见作者是在为这块地盘抒发度量。“叹纷纭蛮触”一语,尤值得人们寻味。(《纳兰德和他的词》)

满庭芳·堠雪翻鸦原文及赏析2

  原文:

  满庭芳·堠雪翻鸦

  堠雪翻鸦,河冰跃马,惊风吹度龙堆。

  阴磷夜泣,此景总堪悲。

  待向中宵起舞,无人处、那有村鸡。

  只应是,金笳暗拍,一样泪沾衣。

  须知今古事,棋枰输赢,翻覆如此。

  叹纷纭蛮触,回顾成非。

  剩得几行青史,落日下、断碣残碑。

  正文:

  ①堠雪三句:堠,现代远望敌情之土堡,或曰记里程的土堆。龙堆,戈壁名,即白龙堆。《汉书·匈奴传》扬雄谏书云:“岂为康居、乌孙能逾白龙堆而寇西边哉!”注:“孟康曰:‘龙堆形如土龙身,无头有尾,高峻者二三丈,埤者丈,皆西南向,近似也,在西域中。’”

  ②阴磷:即阴火,磷火之类,俗谓磷火。

  ③中宵起舞:《晋书·祖逖传》:“(祖逖)与司空刘琨俱为司州主簿,情好缱绻,共被同寝。中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:‘此非恶声也。’因起舞。”辛弃疾《贺新郎·同父见和,再用前韵》:“我最怜君中宵舞,道男儿到断念如铁。”

  ④金笳:指铜笛之类。笳,现代南方民族的一种乐器,近似笛子。刘禹锡《连州腊日观莫徭猎西山》:“日暮还城邑,金笳发丽谯。”

  ⑤须知三句:谓要晓得古今的世事如同棋局,或胜或负,翻覆无常。

  ⑥蛮触:《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者,曰触氏;有国于蜗之右角者,曰蛮氏。时相与争地而战,伏尸数万。”后有“触蛮之争”之语,意谓因为极小之事而引发了争端。白居易《禽虫十二章》之七:“蟭螟杀敌蚊巢上,蜗角之争蜗角中。”

  ⑦混淆江:指松花江。见《清一统志·吉林一》:“混淆江,在吉林城东,今名松花江。”

  赏析:

  唐柳宗元有“满庭芳草积”句,唐吴融有“满庭芳草易傍晚”句,故此调名之缘有或柳诗或吴诗之差别说法。此调别名《锁阳台》、《江南好》、《话桐乡》、《满庭霜》、《转调满庭芳》、《潇湘夜雨》、《满庭花》等。有差别体魄,俱为双调。本首为其一体,上、下片各十句,共九十五字。各片之第三、五、七、十句压韵,均平声韵。 此篇远景后情,以赋法铺写。其下片全为群情,虽不免质实,但气焰壮观,真情四射,还是活泼动人的。上片前五句景语,写古疆场的`荒寒阴沉,以“总堪悲”绾住。下句转进,先说有“中宵起舞”的爱国之心,但“那有村鸡”一句折转,标明无由以报,徒增伤感。再接以金笳声声衬托,则更使人添悲增慨。下片承前之情之景转为群情,抒发了满怀哀怨和疾苦。墨客觉得“古今事”都是虚无的、长久的,古来的统统纷争,统统功业,到头来除“剩得几行青史”,“断碣残碑”以外,余皆成空。这虽是悲观的意绪,但从中亦可窥见墨客持久积于心中的苦情。这类“苦情”,有人以为纳兰对家属被灭旧事的隐恨(见黄天骥《纳兰性德和他的词》)。可备一说。

【满庭芳·堠雪翻鸦原文及赏析】相干文章:

满庭芳·夏季溧水无想山作保举02-18

《满井纪行》原文及翻译07-16

九歌原文、翻译及赏析08-27

弄巧成拙原文、翻译及赏析08-09

翻绳的作文09-23

翻花绳作文03-28

下翻棋作文07-24

养花翻盆的技能05-03

绿意满窗花满香作文05-06