《秋季赴阙题潼关驿楼》全诗原文及观赏
【题解】

这首诗约莫成于大中元年(847)入京途中,许浑从故里润州丹阳(今属江苏)第一次到长安去,路过潼关,写下这首诗。
此诗约作于元和三年(808)前后,当时许浑初次赴长安,经潼关登驿楼远眺而作。赴阙:赴长安。阙,本指宫殿前的高修建物,摆布各一,建成高台,上起楼观。是以经常使用作宫殿、都城的代称,此处即指都城长安。潼关:关名,在今陕西省东部,当陕西、山西、河南三省冲要。驿楼:古时供通报公函的人或交往官员途中歇宿的楼房。诗题一作《行次潼关逢魏扶东归》。诗中写潼关山水情势,景象形象万千,偶对极其工致,可与初、盛唐诗对抗。
【全诗】
.[唐].许浑.
红叶晚萧萧,长亭酒一瓢。
残云归太华,疏雨过中条。
树色随山迥,河声入海遥。
帝乡嫡到,犹自梦渔樵。
【正文]】
①红叶:秋季变红的树叶。萧萧:树叶纷纭落下的模样。
②长亭:现代道路上的驿舍,此处指潼关驿的驿楼。古时十里一长亭,五里一短亭。庾信《哀江南赋》说:“十里五里,长亭短亭。”
③太华:西岳,在今陕西省华阴市南部,潼关的东北。
④中条:山名,在今山西省境内,其东北端与潼关隔黄河南北相望。过:一本作“落”。
⑤关:一本作“山”。迥:悠远。
⑥河:黄河。
⑦帝乡:天子栖身的处所,此处指都城长安。
⑧梦渔樵:回想并神驰着故里的捕鱼砍柴的隐居糊口。
【译文】
晚风撩动秋树,秋叶色采美丽,权且以瓢代觞,畅饮在客舍亭前。残云西去,将太西岳半掩半露,疏雨东来,为中条山蒙纱垂帘;树色跟着关势渐次降低天树一色,黄河折向东流渐次悠远声断海边。长安都城近在天涯旅程不远,我的心却迷恋着水滨和山涧。
【赏读】
这首诗前六句写景,把读者引入一个秋浓似酒、旅况萧瑟的境地。“红叶晚萧萧,长亭酒一瓢”,晚风撩动秋树,秋叶色采美丽,诗中人以瓢代觞,畅饮在客舍亭前。其豪情基调是悲壮的,抒发了墨客旁皇的心态。但墨客并不久久沉沦于离愁别苦当中,中心四句笔势陡转,应用大手笔勾勒出雄壮迷茫的周围风景。骋目了望,是主峰挺拔的西岳西岳;北面,隔着黄沙,又可见连缀苍莽的中条山。天将转晴,又拿“疏雨”中“过”字来衬托中条山,太华与中条显得布满活气,在浩茫无边的沉寂中显出了一抹飞动的意趣。此诗简直是许浑诗歌美学气概的代表作。墨客说:“才高诗易怨,愁极酒难降。”墨客连用四句写景,缺一不可,层次清楚,涓滴不痴肥混乱令人生厌之感。
最初两句说,离长安不过一天旅程,作为入京的搭客,许浑却出乎料想地说:“我依然梦着故里的渔樵糊口呢!”作者此次应召入京前宦途曲折,早已讨厌宦海,但为糊口所迫,又不能落空这份官薪,怀着这类抵触心思,竣事全篇,委宛得体,这首诗是许浑诗歌美学气概的代表作。
【观赏】
潼关地处陕、晋、豫三省冲要,是从洛阳西入长安必经之咽喉重镇,江山表里,情势险峻,风景动听。墨客墨客到此,常常题诗作文以纪胜。清末谭嗣同便留下“河道大野犹嫌未,山入潼关不解平”的名句。
许浑从故里丹阳初次去都门长安,路过潼关,兴会淋漓,挥笔写下这首五言律诗。
首联勾勒出一幅秋季行旅图,将读者引入一个秋浓似酒、旅况萧瑟的境地当中。
颔联与颈联以如橡巨笔,勾勒出潼关周围风景。纵目望远,但见南面西岳挺拔入云;北隔黄河,中条山覆盖于疏雨当中。近看则见莽苍树色随关城一起远去,关外黄河从北面深山峡谷中奔泻而至,在潼关脚下如巨龙猛一回头,直冲三门,吼怒着直入大海。
尾联上句是说今天便可到都城了,似给人一种轻松之感,但是下句却出人不测地说:“犹自梦渔樵”,涵蓄地表达了本身并非专为功名贫贱而来。如斯竣事,委宛得体,优游不迫,而又如异峰崛起,出人料想。堪称独具匠心,构想独特新奇。
【作者小传】
许浑(791—858),字用晦,一作仲晦,本籍安陆(今属湖北),居住润州京口(今江苏镇江)丁卯桥,后以丁卯名其诗集,故交赞许丁卯。文宗大和六年(832)登进士第,历任当涂、承平县令,监察御史,润州司马,虞部员外郎,郢、睦二州刺史。业绩见胡宗愈《唐许用晦师长教师传》、《新唐书·艺文志四》、《郡斋念书志》卷四中、《唐佳人传》卷七等。其诗专攻律体,偶对整密,诗律熟练。题材以怀古、故乡、宦游、送别为多。诗中多“水”字,有“许浑千首湿”之评。《四部丛刊》本《丁卯集》较通行。
【《秋季赴阙题潼关驿楼》全诗原文及观赏】相干文章:
《秋季赴阙题潼关驿楼》诗词观赏02-22
唐诗诗词观赏-《秋季赴阙题潼关驿楼》11-14
唐诗《秋季赴阙题潼关驿楼》观赏及译文09-23
秋季赴阙题潼关驿楼的诗词观赏总结06-11
秋季的唐诗《秋季赴阙题潼关驿楼》09-14
《秋季赴阙题潼关驿楼》浏览谜底10-22
《秋季赴阙题潼关驿楼》诗词释义10-15
唐诗《秋季赴阙题潼关驿楼》简析11-08
许浑唐诗《秋季赴阙题潼关驿楼》07-05