《江城子·画楼帘幕卷新晴》卢祖皋宋词正文翻译赏析

时辰:2022-04-12 13:35:24 古籍

《江城子·画楼帘幕卷新晴》卢祖皋宋词正文翻译赏析

  作品简介《江城子·画楼帘幕卷新晴》由卢祖皋创作。这是一首难过述情之作,作者即景抒怀,伤春嗟老,抒发出身漂荡的感慨。上阕开首一句勾勒出一派春日气象,但初春早晨,另有一丝微寒,蛊惑起人的愁绪。“十年湖上路”,则是愁的本源。下阕承“湖上路”写年光光阴老去知音难觅,本日颓唐,全不似昔时少年表情,使人更添感慨之情。

《江城子·画楼帘幕卷新晴》卢祖皋宋词正文翻译赏析

  作品原文

  江城子

  画楼帘幕卷新晴。掩银屏,晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度,著娉婷?

  年光光阴空自感漂荡。拥春酲,对谁醒?天阔云闲,无处觅箫声。载酒买花幼年事,浑不似,旧表情。

  作品正文

  1、江城子:词牌名。唐词枯燥,始见《花间集》韦庄词,枯燥三十五字,七句五平韵。或曰调因欧阳炯词中有“如(衬字)西子镜照江城”句而取名,此中江城指的是金陵,即今南京。宋人改成双调,七十字,高低片都是七句五平韵。

  2、画楼:雕饰富丽的楼房。

  3、银屏:镶银的屏风。

  4、娉婷( pīng tíng):姿势夸姣貌。这里借指佳丽。东坡词:“若有意,慕娉婷。”

  5、酲(chéng):醉酒。

  作品译文

  画楼上卷起了幕帘,睁开一片新晴,早晨的寒意很轻细,我掩紧雪红色的屏风。坠落的一片片花瓣飘来淡淡的幽香,每天都使人发生愁情。悄悄地计较着十年间西湖上来回路程,有几回能遇着斑斓女人的`钟情,能与才子幽欢纵情。

  我徙然感应年光光阴易逝,容华残落,整天在春酒中流连风景。不贴心的人能够扳谈,对那个也用不着苏醒。天大地大,无处能够再次寻觅那婉转欢喜的箫声。即便也跟年青时那样买花携酒,可是却完整不了那时的那种表情。

  作品题解

  词是作者在临安时写的一首伤春怨别,感慨漂荡的作品。以一个“愁”字贯穿全词,委宛低回,以情致胜。作者在抒写感慨时跌荡放诞升沉,年光光阴易老,年光光阴易逝而旧梦难再的孤寂落漠表情。上片因新晴而卷帘,因见飞红成阵而生愁情,抚今追昔,怜惜十年前风尘碌碌,艳遇之少,孤负美景,萧瑟才子。下片换头自叹漂荡,感慨本日之朽迈寥寂。

  作品观赏

  晏几道在《临江仙》的开首写“梦后楼台高锁,酒醒帘幕高扬”,因此“帘幕高扬”的阴晦风景来陪衬“客岁春恨却来时”的阴晦表情的。卢祖皋这首《江城子》的开首写“画楼帘幕卷新晴”,则因此“新晴”的开阔爽朗风景来反衬他“日日唤愁生”的烦闷心境。“新晴”中的“新”字,与雨过天青,氛围清鲜,阳光洒照的光亮风景突现出来了,氛围是开畅的。一个“卷”字,更富浪漫色采,和王勃“珠帘暮卷西山雨”中的“卷”字用得一样矫捷。“画楼帘幕”把“新晴”“卷”出去,室内便是一片开阔爽朗的氛围了。仆人干脆把红色如银的屏风也收起来,好让温暖到阳光照彻楼房。但这一来,晓来的寒意却又悄悄地袭来了。“掩银屏,晓寒轻”这一句记的是泛泛的步履与感受,但暗含着个感情的过渡:“新晴”原有暖意,给人欢畅之感,而这里却注入个“寒轻”。这仍是室内的感受。到下句写到室外了,是“坠粉飘香”,这对“新晴”好景来讲,真是大煞风景。“夜来风雨声,花落知几多”,本来风雨事后,梨花落,杏花飞,花事衰退,秋色渐老。而对如斯情状,多情的词人能不发生伤春迟暮之感?因而,“日日唤愁生”就很天然的了,这句明点出个“愁”字,由景入情。这类伤春迟暮的愁情,与“新晴”的氛围是不调协的,故说首句因此乐景反衬愁情;而与“寒轻”的氛围靠近,故说“掩银屏,晓寒轻”是个过渡句。“愁”的内容是甚么?下文就作了注脚。“暗数十年湖上路,能几度,著娉婷。”“暗数”,富含低回自怜之情韵,“十年”表时辰之长。几多年来在斑斓如画的西湖路上,能有几回与心上人共度良辰呢!这里以问句出,抒发了心口自问,缱绻,悱恻之意绪。全部上片,分三层写,首要是触景生情,伤春怨别。

  过片开首“年光光阴空自感漂荡”一句,紧承上片的“愁”字来开辟更深的意境。一个“空”字,有虚度之意,似锦年光光阴能几日?四周漂荡,宦途艰险,情场多折,能不“愁”么?在这类愁思缱绻的折磨下,若何丁宁光阴?只好“日日花前常病酒”,“拥春醒”吧!但愿醉中忘怀懊恼,但总有酒醒的时辰呀,又若何?“对谁醒”是“醒对谁”的倒装,洒醒过去对谁倾吐襟曲呢?“人阔云闲,无处觅箫声”,这里化用杜牧“二十四桥明月夜,美女那边教吹箫”之诗意。“天阔云闲”,既写实,又写虚,既写莽莽穹苍,也写悠悠别绪。堪称情形融合,意境深远。这里设问设答,抒发了深邃深挚的分别与流散交叉之苦。开头道:“载酒买花幼年事,浑不似,旧表情”,人老了,饱经沧桑,已无幼年时那种寻花问柳的闲情了!这结语不尽难过之情回荡纸上。全部下片也分三层,首要是抚今忆昔,感慨漂荡。

  全词委宛低回,沉郁深挚,以景衬情,情形融合,一个“愁”字贯穿全篇,而又是经由过程详细详尽的心思变更的描述来慢慢开辟“愁”境的。开头有言已尽而意无限的韵致,把读者带入这不尽难过的意境中;不由得与作者同声一叹。

  词牌简介

  《江城子》宋朝晁补之曾将其更名为《江神子》。韩淲的《江城子》中有“腊后春前村意远,回棹稳,水西流。”之句,以是别名《村意远》。《金奁集》入“双调”。三十五字,五平韵。开头有增一字,变三言两句作七言一句的。宋人多依原曲重增一片。 江城子,唐词枯燥,始见《花间集》韦庄词,枯燥三十五字,七句五平韵。或曰调因欧阳炯词中有“如(衬字)西子镜照江城”句而取名,此中江城指的是金陵,即今南京。宋人改成双调,七十字,高低片都是七句五平韵。欧阳炯枯燥词将开头两个三字句加一衬字成为七言句,开宋词衬字之法。后蜀尹鹗枯燥词将首先七言句改作三字两句,开宋词减字、摊破之法。 晁补之改其名为《江神子》,韩淲调有“腊后春前村意远”句,故别名《村意远》。

  作风致律

  中平中仄仄平淡(韵)。

  仄平淡(韵),仄平淡(韵)。

  中仄中平,中仄仄平淡(韵)。

  中仄中平淡仄仄,平仄仄,仄平淡(韵)。

  中平中仄仄平淡(韵)。

  仄平淡(韵),仄平淡(韵)。

  中仄中平,中仄仄平淡(韵)。

  中仄中平淡仄仄,平仄仄,仄平淡(韵)。

  本是单三十五字,宋人改成双调。

  作者简介

  卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉人(今浙江温州人)南宋宁宗庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州传授、历任秘书省正字、校书郎、著书郎、累官至权直学士院。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多丢失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。

【《江城子·画楼帘幕卷新晴》卢祖皋宋词正文翻译赏析】相干文章:

秦观《江城子》宋词精选赏析及正文翻译11-02

《江城子·西城杨柳弄春柔》秦观宋词正文翻译赏析07-19

秦观《浣溪沙》宋词赏析和原文正文翻译10-17

新晴野望原文、翻译及赏析(3篇)03-13

《望浪潮·洛阳怀古》秦观宋词正文翻译赏析07-19

晚晴原文,翻译,赏析03-08

12-15

雨晴原文翻译及赏析03-07

春晴原文翻译及赏析04-05

《喜晴》刘长卿的原文、翻译和正文10-25