《贺新郎·睡起流莺语》叶梦得宋词正文翻译赏析

时候:2022-04-12 13:33:29 古籍

《贺新郎·睡起流莺语》叶梦得宋词正文翻译赏析

  作品简介

《贺新郎·睡起流莺语》叶梦得宋词正文翻译赏析

  《贺新郎·睡起流莺语》由叶梦得创作。此词应是词人暮年居福州时所作。上阕论述作者初夏昼寝起来,对花事残落的残春气象的感慨,“吹尽残花”两句,隐含着暗射时势之意。睹“宝扇”而“重寻明月影”,有叹惋山河破裂之意。“惊宿恨”,当是念及靖康之耻。下阕写眺望山河,触景生情。抒写了因为大江横截,有家不能归的痛恨。“采花”而“怅望兰舟”,化用柳宗元诗句,表达对有高风亮节的人的纪念之情。“万里云帆”应懂得为匹敌金大潮的等候。

  作品原文

  贺新郎

  起流莺语,掩苍苔房栊向晚,乱红有数。吹尽残花无人见,唯有垂杨自舞。渐暖霭、初回轻暑,宝扇重寻明月影,暗尘侵、上有乘鸾女。惊宿恨,遽这样。

  江南梦断横江渚,浪粘天、葡萄涨绿,半空烟雨。无穷楼前沧波意,谁采蒴花寄取?但怅望、兰舟容与,万里云帆什么时候到?送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱金缕。

  作品正文

  ①房栊:窗户。向晚:晚。乱红:零落的花朵。

  ②垂杨:一作“垂阳”。

  ③暖霭:气候日暖。

  ④乘鸾女:指扇上所绘的仕女丹青。据《龙城录》载:唐明皇游月宫,“见素娥千余人,皆皓衣乘白鸾”。

  ⑤遽(jù)这样:如斯激烈。遽,迫切。

  ⑥渚:水中小洲。

  ⑦葡萄涨绿:绿水新涨,如葡萄初酿之色。用李白《襄阳歌》:“遥看江水鸭头绿,恰似葡萄初酦醅”句意。

  ⑧采蒴花寄取:古诗文中经常使用采颜花寄赠故交表现相思。

  ⑨容与:盘桓。

  ⑩金缕:指《金缕衣》曲。其辞目:“劝君莫惜金缕衣,劝君须惜少年时。有花堪折直须折,莫待无花空折枝。”

  作品译文

  睡醒起来听到黄莺委婉鸣叫。落花袒护了青苔,窗棂阴暗已是黄昏,地上铺满一层落花。风儿吹尽了枝梢的残花,不见那赏花人回返,唯有垂杨孤自仍飘舞翩然。雾霭垂垂转暖,本来是初夏的轻暑回归六合间。我重寻明月般的团扇,扇影儿圆圆,笼盖了阴暗的灰尘,那乘着鸾风的秦宫弄玉还模糊可见。它惊醒我旧日的恨怨,竟如斯孔殷、俄然。

  梦到江南却隔绝间隔在横江的沙洲。只见长江大浪粘连着天宇,涨涌的江涛像葡萄般葱茏,从半空洒下烟雾般的小雨。在楼前倚望烟波浩渺引发无穷相思意,采一朵白蒴花有谁能托他寄去?两地相思呵只能欣然空望,那木兰舟盘桓迁移。流散万里的云帆什么时候返来?目送离群的归雁飞人群山里,视野被群山掩蔽。现在谁能为我讴歌一曲《金缕衣》。

  创作背景

  此词为叶梦得初期作品,作者南渡后纪念南国和恋人仪真所作。

  词作观赏

  “起流莺语,掩苍苔房栊向晚,乱红有数”,作者昼寝刚醒,恍忽入耳闻里面莺声委婉,如闻悄声细语。这一句表现出情况的清幽。“掩苍苔、房栊向晚,乱红有数”,“向晚”二字,申明天气将暮。青苔、落花覆盖在暮色当中,风景显得有些苦楚。

  “吹尽残花无人见,唯有垂杨自舞”,“残花”与前句“乱红”绝对,进一步睁开风景描述。长调写景不似小令,并非勾画点染,抓取风景特色便可,而是须要详尽地铺睁开来,写意描画。此句将“残花”与“垂杨”并提,表现春末独有的风景,“无人见”、“自舞”,言落红凋谢无声,杨柳单独起舞,孤单零落之情倾斜而出。

  “渐暖霭,初回轻暑,宝扇重寻明月影,暗尘侵,上有乘鸾女。”“渐暖霭”点明初夏的暑气已悄悄而至,因而寻出尘封已久的圆如明月的宝扇,上面乘鸾的素女模糊可见。引发了作者对旧日糊口的纪念。

  “惊宿恨,遽这样。”睹画惊情,旧日的恨怨,蓦地袭上心头,令我痛恨不已。末端这二句紧承上句“上有乘鸾女",写词人触画生情,引出了对旧日情形的遐想。这里极为费解地表现出作者对宋代式微的`遗恨。

  “江南梦断横江渚,浪粘天、葡萄涨绿,半空烟雨”是说昔年乐事已成现在“宿恨”,伊人远去,犹如乘鸾仙女,无由再会,只要在梦中离开她地点的江南:江上碧浪连天,了望犹如正在酸醅下跌的葡萄绿酒。李白就曾有诗赞道:“遥看江水鸭头绿,恰似葡萄初酦醅。”这连天江浪,再加上满盈空中的烟雨,真恰似一幅水墨画呢。这里先写景,而后引出上面景中之人。

  “无穷楼前沧波意”,“沧波”照顾前句江景,描画出一幅设想中的画面:恋人在江边高楼倚栏怅望,却只见细浪粘天,烟波浩渺。作者设想恋人遥对沧波的情怀,不禁道出“谁采蒴花寄予?”。采蒴花有依靠相思的意图,二人相隔万里,虽想采蒴花寄给对方以托相思,但作者却言“谁采”,流露出“梦断”之恨。

  “但怅望、兰舟容与,万里云帆什么时候到?送孤鸿、目断千山阻。”终究,只能隔着悠远的间隔彼此“怅望”,但不管若何相望,视野也会被“千山”所阻。问“万里云帆什么时候到?”,即含有“不能到”的意义,是以只能与“孤鸿”相伴,在这类凄清的情状中单独品味离愁别恨。

  “谁为我,唱金缕”,又着一“谁”字,进一步表现作者落空恋人以后的伶丁。“金缕”指唐朝《金缕衣》曲,曲词中有劝人爱护保重韶华的句子。作者借此感喟旧日夸姣不再,而本身现在无人相伴,韶华也只是虚度,将忖量储藏于短短六字中,显得曲致深长。

  词牌简介

  贺新郎,词牌名之一。此调始见苏轼词,原名《贺新凉》,因词中有“乳燕飞华屋,悄无人,桐阴转午,晚凉新浴”句,故名。厥后将“凉”字误作“郎”字。《词谱》以叶梦得词作谱。此调声情沉郁苍凉,宜表达激越感情,向来为词家所惯用。先人又更名《金缕衣》、《金缕词》、《金缕歌》、《风敲竹》、《雪月山河夜》等。

  作风致律

  双调一百十六字,前後段各十句,六仄韵

  睡起流莺语。掩苍苔、房栊向晓。乱红有数。吹尽残花无人问。唯有垂杨自舞。

  ⊙●○○● ●○○ ⊙○◎● ◎○○● ○●○○○○● ⊙●⊙○◎●

  渐暖霭、初回轻暑。宝扇重寻明月影。暗尘侵、上有乘鸾女。惊宿恨。镇这样。

  ◎◎● ⊙○⊙● ◎●⊙○○●● ●⊙○ ◎●○○● ⊙●● ◎○●

  江南梦断蘅江渚。浪黏天、蒲萄涨绿。半空烟雨。

  ⊙○◎●○○● ●⊙⊙ ⊙⊙◎⊙ ◎○⊙●无穷楼前沧波意。谁采苹花寄取。但怅望、兰舟容与。

  ○●○○○○◎ ⊙●◎○◎● ●◎● ⊙○⊙●

  万里云帆什么时候到。送孤鸿、目断千山阻。谁为我。唱金缕。

  ◎●⊙○○⊙● ●⊙○ ◎●○○● ⊙●● ◎○●

  作者简介

  叶梦得(1077—1148年),字少蕴,号石林居士,姑苏吴县(今属江苏)人,居鸟程(今浙江湖州)。绍兴四年(1 097年)进士,累官中书舍人。翰林学士、吏部尚书、龙图阁直学士,帅杭州。高宗朝,除尚书右丞。晚居吴兴卞山。能诗工词,擅长群情,词风晚年婉丽,中年学东坡,晚岁简练而时出雄杰。著有《建康集》、《石林词》、《避暑录话》、《石林燕语》等。

【《贺新郎·睡起流莺语》叶梦得宋词正文翻译赏析】相干文章:

《御街行·纷纭坠叶飘香砌》范仲淹宋词正文翻译赏析07-19

秦观《浣溪沙》宋词赏析和原文正文翻译10-17

《望浪潮·洛阳怀古》秦观宋词正文翻译赏析07-19

秦观《江城子》宋词精选赏析及正文翻译11-02

杜甫《梦李白·其一》原文、翻译、正文、赏析09-27

蝶恋花·京口得乡书原文、翻译正文及赏析08-16

贺新郎·春心原文翻译及赏析04-09

重别梦得_柳宗元的诗原文赏析及翻译08-03

诉衷情·莺语_温庭筠的词原文赏析及翻译08-03

温庭筠《杨柳枝·织锦机边莺语频》翻译赏析09-01